Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte collega's mijn " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg verwijs ik het geachte lid naar mijn collega de minister van Justitie (Vraag nr. 942 van 7 april 2016).

Je renvoie par conséquent l'honorable membre à mon collègue, le ministre de la Justice (Question n° 942 du 7 avril 2016).


1. Wat het aantal in België geregistreerde horecazaken betreft, verwijs ik het geachte lid naar mijn collega van Economie. 2. tot 4.

1. En ce qui concerne le nombre de commerces horéca, je renvoie l'honorable membre à mon collègue des Affaires économiques. 2. à 4.


Voor meer informatie over de controles van het FAVV, verwijs ik het geachte lid naar mijn collega minister Willy Borsus, die de voogdij heeft over het FAVV (Vraag nr. 356 van 7 maart 2016).

Pour de plus amples informations sur les contrôles de l'AFSCA, je renvoie l'honorable membre à mon collègue le ministre Willy Borsus, ministre de tutelle de l'AFSCA (Question n° 356 du 7 mars 2016).


Voor meer informatie over de controles van het FAVV, verwijs ik het geachte lid naar mijn collega, minister Willy Borsus, die de voogdij heeft over het FAVV (Vraag nr. 354 van 7 maart 2016).

Pour de plus amples informations sur les contrôles de l'AFSCA, je renvoie l'honorable membre à mon collègue le ministre Willy Borsus, ministre de tutelle de l'AFSCA (Question n° 354 du 7 mars 2016).


Ik verbind me ertoe mijn beroep uit te oefenen met inachtneming van de fundamentele rechten van de mens, en loyale en collegiale relaties te onderhouden met mijn collega's

Je m'engage à exercer ma profession dans le respect des droits fondamentaux de la personne, et à entretenir des relations loyales et confraternelles avec mes homologues.


Mijn collega, commissaris Mimica, die bevoegd is voor ontwikkeling, kondigde vorige week een pakket investeringen aan dat moet bijdragen aan de heropbouw en het economisch herstel van de geteisterde Caribische staten, waaronder Sint-Maarten.

Mon collègue le Commissaire Mimica, chargé du développement, a annoncé la semaine dernière un paquet d'investissement destiné à soutenir la reconstruction et la relance économique dans les états des Caraïbes affectés par la catastrophe, dont Sint-Maarten.


Nu hebben de Franse autoriteiten de Unie verzocht om steun van het Solidariteitsfonds van de Unie voor de heropbouw van Guadeloupe en vooral Saint-Martin. Vandaag zal de Franse minister van Overzeese Gebieden Annick Girardin mijn collega Pierre Moscovici ontmoeten om haar verzoek persoonlijk aan hem te overhandigen.

Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.


Wat de samenstelling van dit dossier betreft, verwijs ik het geachte lid naar mijn bevoegde collega, de minister van Justitie;

Pour ce qui concerne la constitution de ce dossier, je renvoie l’honorable membre à mon collègue compétent, le ministre de la Justice ;


Met grote droefheid gaan mijn gedachten uit naar alle slachtoffers die het leven hebben gelaten, waaronder onze collega Patricia Rizzo, en denk ik aan het lijden van de gewonden en het verdriet van hun families en naasten.

C'est avec une immense tristesse que je pense à chacune de ces vies brisées, dont celle de notre collègue Patricia Rizzo, aux souffrances qu'endurent les blessés et à la douleur des familles et des proches.


Geachte collega's, hiermee eindig ik mijn verslag over wat, met betrekking tot verschillende aangelegenheden, een Europese Raad met zeer hard werk was, waarbij toch één besluit, over Kroatië, in het oog springt: deel uit te maken van de Unie is voor de bevolking van Kroatië de vervulling van een langgekoesterde wens.

Chers collègues, ainsi s'achève mon compte rendu de ce qui a été, sur plusieurs points, un Conseil européen classique, même si la décision sur la Croatie mérite une mention particulière: pour les Croates, appartenir à l'Union représente la réalisation d'une aspiration de longue date.




Anderen hebben gezocht naar : geachte     collega     lid naar mijn     fundamentele rechten     ertoe mijn     mijn     girardin mijn collega     annick girardin mijn     bevoegde collega     gaan mijn gedachten     waaronder onze collega     droefheid gaan mijn     geachte collega     eindig ik mijn     geachte collega's mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

geachte collega's mijn ->

Date index: 2021-05-28
w