- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, wij hoefden het einde van het conflict in Kosovo niet af te wachten om te besluiten dat, nadat op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië tal van oorlogen gevoerd waren met uiterst negatieve gevolgen voor de stabiliteit in de Balkan, een alomvattende en duurzame strategie nodig was om vrede en stabiliteit in Zuidoost-Europa te verzekeren.
- (PT) Monsieur le Président, chers collègues, il n’a pas fallu attendre la fin du conflit du Kosovo pour en arriver à la conclusion que, après plusieurs guerres dans le territoire de l’ex-Yougoslavie, avec leur cortège d’effets néfastes sur la stabilité de la région des Balkans, il s’avère nécessaire de mettre en œuvre une stratégie globale et durable garantissant la paix et la stabilité dans le Sud-Est de l’Europe.