Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte lid bezorgd " (Nederlands → Frans) :

3. De gevraagde uitgerekende gegevens werden rechtstreeks aan het geachte lid bezorgd.

3. Les données chiffrées demandées ont été envoyées directement à l'honorable membre.


Ik verwijs het geachte lid voor zijn vragen met betrekking tot het beheer van radioactief afval in Nederland naar hun Nationaal programma, dat in juni 2016 aan de Europese Commissie werd bezorgd en openbaar beschikbaar is.

Je renvoie l'honorable membre pour ses questions en matière de gestion des déchets radioactifs aux Pays-Bas à leur Programme National qui a été transmis à la Commission européenne en juin 2016 et qui est disponible publiquement.


Dit uittrekstel uit het Vademecum kan het geachte lid op diens vraag bezorgd worden.

Cet extrait du Vademecum peut être fourni à l'honorable membre à sa demande.


Ik herhaal nogmaals het antwoord dat ik tijdens de commissievergadering van 8 juli 2015 aan het geachte lid heb bezorgd.

Je répète la réponse que j'ai donnée à l'honorable membre pendant la réunion de la commission du 8 juillet 2015.


In antwoord op de vragen van het geachte lid, worden hierna de elementen bezorgd, zoals die werden overgezonden door de statistisch analisten van het College van procureurs-generaal.

En réponse aux questions de l'honorable Membre, les éléments suivants sont communiqués, tels qu'ils ont été transmis par les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux.


3. a) en b) Net als het geachte lid ben ik bezorgd over de verspreiding van dubieuze praktijken op het internet.

3. a) et b) À l'instar de l'honorable membre, je suis inquiète face à la prolifération de pratiques douteuses sur internet.


In de tabel in het antwoord op schriftelijke vraag nr. 4-1226, die aan het geacht lid werd bezorgd, komen inderdaad enkele fouten voor.

Le tableau qui a été communiqué avec la réponse à la question écrite n° 4-1226 de l’honorable membre comporte effectivement quelques erreurs.


Antwoord : Als antwoord op haar eerste vraag kan ik het geachte lid meedelen dat het Instituut voor de gelijkheid van mannen en vrouwen mij, in het kader van mijn bevoegdheden inzake gezin, een aanbeveling bezorgde ter verbetering van de enquêtestructuur die als basis diende voor de gezinsenquête die op mijn verzoek werd uitgevoerd door de universiteit van Antwerpen en de universiteit van Luik in het kader van de staten-generaal van het gezin.

Réponse : À la première question de l'honorable membre, je puis lui confirmer que, dans le cadre de mes compétences en matière de familles, l'Institut pour l'Egalité entre les Hommes et les Femmes m'a adressé une recommandation visant à améliorer la grille d'enquête ayant servi de support à l'Enquête des Familles réalisée à ma demande par les universités de Liège et d'Anvers dans le cadre des États Généraux des Familles.


Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid hebben de diensten van het RIZIV, voor alle huisartsen, de evolutie van het gemiddeld voorgeschreven bedrag per inwoner berekend volgens het adres van de voorschrijver, enerzijds voor de verstrekkingen inzake klinische biologie, nucleaire geneeskunde in vitro en forfaits per voorschrift voor ambulante patiënten en anderzijds voor de verstrekkingen inzake medische beeldvorming, op basis van de gegevens die zijn opgenomen in de statistische tabellen die door de verzekeringsinstellingen zijn opgesteld en aan de Dienst voor geneeskundige verzorging zijn ...[+++]

Réponse : En réponse à la question de l'honorable membre, les services de l'INAMI ont calculé, pour l'ensemble des médecins généralistes, l'évolution du montant moyen prescrit par habitant selon l'adresse du prescripteur, d'une part, pour les prestations de biologie clinique, médecine nucléaire in vitro et forfaits par prescription pour patients ambulants et, d'autre part, pour les prestations d'imagerie médicale, sur la base des données enregistrées dans les tableaux statistiques établis par les organismes assureurs et transmis au Services des soins de santé, en vertu de l'article 348 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécutio ...[+++]


Op grond van de elementen van antwoord die de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening mij heeft bezorgd, kan ik het geachte lid de cijfers meedelen die betrekking hebben op de beslissingen van de 30 werkloosheidsbureaus van het land.

Sur la base des éléments de réponse qui m'ont été fournis par l'Office national de l'emploi, j'ai l'honneur de faire part à l'honorable membre des chiffres qui concernent les décisions des 30 bureaux de chômage du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid bezorgd' ->

Date index: 2022-10-10
w