Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte lid correct » (Néerlandais → Français) :

Fedict beschikt niet over informatie daarover. 6. Zoals het geachte lid correct weergeeft is de KidsID geen verplicht identiteitsdocument voor de Federale Overheid.

6. Comme l'honorable Membre l'indique à juste titre, la kidsID n'est pas un document d'identité obligatoire pour l'état fédéral.


Zoals het geachte lid correct vermeldt in zijn vraag, kan elke burger, via de toepassing "Mijn dossier", de hem betreffende informatiegegevens die in het Rijksregister opgenomen zijn, raadplegen, eventuele fouten melden, maar ook nagaan wie zijn persoonlijke informatiegegevens geraadpleegd heeft tijdens de laatste zes maanden.

Comme le mentionne très justement l'honorable membre dans sa question, tout citoyen peut, via l'application "Mon dossier", consulter les informations reprises au Registre national le concernant, signaler d'éventuelles erreurs mais aussi vérifier qui a consulté ses informations personnelles au cours des six derniers mois.


Ik vestig de aandacht van het geachte lid erop dat iedere minister binnen zijn bevoegdheid verantwoordelijk is voor de correcte toepassing van de bestuurstaalwet.

J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que chaque ministre est responsable de la bonne application des lois sur l'emploi des langues en matière administrative au sein de ses compétences.


De door het geachte Lid verstrekte gegevens zijn ontoereikend om de beoogde vergoedingen fiscaal correct te kwalificeren.

Les renseignements fournis par l'honorable Membre sont insuffisants pour qualifier correctement au point de vue fiscal les indemnités en question.


De Commissie zal dit verslag tegen mei 2009 voorleggen, omdat het ten behoeve van een correcte evaluatie verkieslijk wordt geacht dat het in artikel 9, lid 2, van het kaderbesluit opgenomen tijdschema in acht wordt genomen.

La Commission le présentera avant mai 2009, car il a été jugé préférable, aux fins d’une évaluation appropriée, de respecter le calendrier fixé à l'article 9, paragraphe 2, de la décision-cadre.


Ik ben het met het geachte lid eens dat sensibilisering van de burger inzake het belang van brandveiligheid in de particuliere woning en ook het correct gebruik van rookmelders essentieel is.

Je partage l'avis de l'honorable membre qui affirme que la sensibilisation du citoyen concernant l'importance de la sécurité incendie dans les habitations particulières et l'utilisation correcte des détecteurs de fumée est essentielle.


Ik wijs het geachte lid er ook op dat het Rekenhof in hetzelfde rapport ook het standpunt verkondigde dat een stappenplan moet worden uitgewerkt voor de vestiging van een vermogenscomptabiliteit, met een volledige en correct gewaardeerde inventaris van alle vaste activa, en met inachtneming van de volledige inwerkingtreding van de wet van 22 mei 2003 uiterlijk in het jaar 2012.

J’attire aussi l’attention de l’honorable membre que la Cour des Comptes adopte le point de vue dans le même rapport qu’un plan échelonné doit être mis en œuvre pour l’établissement d’une comptabilité patrimoniale, avec l’évaluation correcte et complète de l’inventaire de tous les actifs matériels, et ce en tenant compte de la mise en œuvre complète de la loi du 22 mai 2003 au plus tard dans l’année 2012.


In antwoord op de vraag van het geachte lid, heb ik de eer hem te laten weten dat de aangehaalde problematiek me niet onbekend is en het klopt dat correcte informatie noodzakelijk is, gelet op de complexiteit van de procedures.

En réponse à la question de l’honorable membre, j’ai l’honneur de lui faire savoir que la problématique évoquée ne m’est pas inconnue, et il est exact que vu la complexité des procédures, une information correcte est nécessaire.


3. Ten slotte, wat ten gronde de bevindingen van Petercam betreffen, wil ik het Geachte Lid er toch op wijzen dat deze studie van 2010 dateert, terwijl zoals hierboven vermeld, er sedertdien – ondanks de beperkingen in investeringen - heel wat initiatieven lopen en maatregelen werden genomen die die resultaten nuanceren en in een correct tijdsperspectief plaatsen.

3. Enfin, en ce qui concerne les constatations de Petercam quant au fond, j’aimerais quand même attirer l’attention de l’honorable membre sur le fait que cette étude date de 2010 tandis que, comme mentionné plus haut et malgré les investissements restreints, bon nombre d’initiatives ont été lancées depuis lors et des mesures ont été prises qui nuancent ces résultats et les replacent dans une perspective de temps correcte.


In antwoord op de door het geachte lid gestelde vragen kan ik enkel stellen dat de Europese instellingen over voldoende middelen beschikken om de correcte toekenning en besteding van EU-subsidies na te gaan.

En réponse aux questions posées par l'honorable membre, je ne peux qu'affirmer que les institutions européennes disposent de moyens suffisants afin de contrôler l'octroi et l'utilisation correcte des subsides de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid correct' ->

Date index: 2022-10-26
w