Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte lid mijn dank » (Néerlandais → Français) :

Ik dank het geachte lid voor deze relevante vraag betreffende de werking van B-FAST.

Je remercie l'honorable député pour cette question pertinente concernant le fonctionnement de B-FAST.


Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen: - naar mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 4451 van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu in de commissie voor de Infrastructuur van 10 juni 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 191, blz. 27) en - naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 615 van de heer Willy Demeyer van 10 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 44, blz. 166), - net als naar de antwoorden die mijn voorganger gaf op de schriftelijke vragen 5-3568 en 5-2537 uit de Senaat over dezelfde materie (zie: www.senate.be)

Je prie l'honorable membre de se référer: - à ma réponse à la question orale n° 4451 de madame Sabien Lahaye-Battheu lors de la commission de l'Infrastructure du 10 juin 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 191, p. 27) et - à ma réponse à la question écrite n° 615 de monsieur Willy Demeyer du 10 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 44, p. 166) - ainsi qu'aux réponses de mon prédécesseur aux questions écrites du Sénat 5-3568 et 5-2537 concernant le même sujet (voir: www.senate.be)


Antwoord ontvangen op 4 september 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Ik informer het geachte lid dat zijn vraag onder de bevoegdheid valt van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie.

Réponse reçue le 4 septembre 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : J’informe l’honorable membre que sa question relève des compétences de mon collègue, M. Koen Geens, ministre de la Justice.


Ik dank het geachte lid voor haar vraag over B-FAST en de internationale samenwerking.

Je remercie l'honorable membre pour sa question relative à B-FAST et la coopération internationale.


Ik dank het geachte lid voor haar actuele vragen omtrent de bijkomende Belgische inspanningen in de strijd tegen de ebola-epidemie in West-Afrika.

Je remercie l'honorable membre pour ses question actuelles sur les efforts supplémentaires de la Belgique dans la lutte contre l'épidémie de l'Ébola en Afrique de l'Ouest.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn dank voor deze gelegenheid om het woord tot u te richten voorafgaand aan de definitieve stemming, morgen in de plenaire vergadering, over de tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma.

– (EN) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de me permettre de vous dire quelques mots, avant le vote final sur l’évaluation intermédiaire du septième programme-cadre, qui aura lieu demain matin, en plénière.


De Commissie brengt het geachte lid haar dank over voor deze vraag over de betrekkingen van de EU met Turkmenistan en het stabilisatiefonds in Turkmenistan.

La Commission tient à remercier M. le député pour sa question concernant les relations de l’UE avec le Turkménistan et le Fonds de stabilisation au Turkménistan.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, mijn dank gaat uit naar de heer Sjöstedt, die bij de onderhandelingen namens het Parlement zeer bedachtzaam te werk is gegaan, en naar de Commissie, die onze inspanningen om tot een compromis in de Raad te komen heeft gesteund.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je suis reconnaissant à M. Sjöstedt, qui a négocié très prudemment au nom du Parlement, ainsi qu’à la Commission, qui nous a accordé son soutien dans nos tentatives pour atteindre un compromis avec le Conseil.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Geachte afgevaardigden, ik zou graag nogmaals mijn dank willen betuigen aan de rapporteur en aan allen die aan dit verslag hebben bijgedragen. Ik geloof dat ik op basis van het debat mag concluderen dat het verslag wordt beschouwd als een gemeenschappelijk succes voor de Europese instellingen.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier à nouveau le rapporteur, ainsi que toutes les personnes ayant participé à ce rapport qui, d’après ce qui ressort de notre débat, est perçu comme une réussite commune des institutions européennes.


(FI) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn dank voor deze mogelijkheid om het Parlement de werkzaamheden en standpunten van de Raad wat betreft het klimaatbeleid te presenteren.

- (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de cette possibilité qui m’est offerte de pouvoir présenter au Parlement les activités du Conseil et mes vues sur la politique en matière de climat.




D'autres ont cherché : dank het geachte     dank     eer het geachte     mijn     geachte     valt van mijn     geachte afgevaardigden mijn     brengt het geachte     lid haar dank     geachte commissaris mijn     graag nogmaals mijn     nogmaals mijn dank     geachte lid mijn dank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid mijn dank' ->

Date index: 2021-01-08
w