Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte lid voorgelegde probleem " (Nederlands → Frans) :

Het door het geachte lid voorgelegde probleem gaat meer bepaald over een voorlopig rijbewijs om een rijbewijs van categorie B te bekomen.

Le problème soulevé par l'honorable membre concerne essentiellement le permis de conduire provisoire en vue d'obtenir un permis de conduire catégorie B.


Het door het geachte lid aangehaalde probleem had in feite betrekking op de verzending van een e-mail via de website van de VDAB, waarbij die e-mail slechts in één richting kon worden verzonden (dat wil zeggen, op die site was het via een specifieke functionaliteit mogelijk om een e-mail te verzenden naar een vrij adres, maar het was absoluut onmogelijk om e-mails te ontvangen).

Le problème évoqué par l'honorable membre était en fait lié à l'envoi d'un e-mail via le site du VDAB, sachant que cet e-mail ne pouvait être envoyé qu'à sens unique (c'est-à-dire que, sur ce site, il était possible d'envoyer un e-mail à une adresse libre via une fonctionnalité spécifique, mais il était strictement impossible d'en recevoir).


Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 17, § 2, lid 2, van voornoemd koninklijk besluit, die niet van toepassing zijn op het door het geachte lid voorgelegd geval omdat ze op het speciaal regime van de ondernemingen naar buitenlands recht met een bijkantoor of een zetel van verrichting in België betrekking hebben, moeten de neerleggingskosten bij elke neerlegging van een jaarrekening of van een geconsolideerde jaarrekening worden betaald. Is dit niet het geval, dan moet de neerlegging ervan krachtens artikel 11, § 2, lid 3, van dat koninklijk besluit door de Nationale Bank worden geweigerd.

Sous réserve des dispositions de l'article 17, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal précité, qui ne sont pas applicables au cas soumis par l'honorable membre puisqu'elles concernent le régime particulier des entreprises de droit étranger ayant en Belgique une succursale ou un siège d'opération, chaque dépôt de comptes annuels ou consolidés donne lieu à la perception des frais de dépôt des comptes annuels, faute de quoi le dépôt de ces comptes doit être refusé par la Banque nationale de Belgique en application de l'article 11, § 2, alinéa 3, du même arrêté.


Antwoord ontvangen op 25 januari 2016 : Het probleem dat het geachte lid aankaart is gekend.

Réponse reçue le 25 janvier 2016 : Le problème évoqué par l'honorable membre est connu.


4. Er heeft hierover geen overleg plaatsgevonden met de minister van Binnenlandse Zaken en er is ook geen overleg gepland en dit omwille van het simpele feit dat het probleem dat het geachte lid aanhaalt, onbestaande is.

4. Aucune concertation avec le ministre de l'Intérieur n'a eu lieu sur le sujet et aucune n'est prévue pour la simple et bonne raison que le problème soulevé par l'honorable membre est inexistant.


Antwoord ontvangen op 14 september 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : De Directie 112 van de federale overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken is niet op de hoogte dat er een aanhoudend of terugkerend probleem is met de behandeling van Nederlandstalige noodoproepen 112 of 100 in de regio Brussel.

Réponse reçue le 14 septembre 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : La Direction 112 du service public fédéral (SPF) Intérieur n'est pas informée du fait qu'un problème persistant ou récurrent existe au niveau du traitement des appels en néerlandais au 112 ou au 100 dans la région de Bruxelles.


Het door het geachte lid in zijn derde vraag aangehaalde probleem stelt zich dus niet.

Le problème évoqué par l'honorable membre dans sa troisième question ne se pose donc pas.


1. Ik beschik niet over specifieke gegevens omtrent het door het geachte lid voorgelegde probleem.

1. Je ne dispose pas de données spécifiques relatives au problème soulevé par l'honorable membre.


Het antwoord bevat vertrouwelijke gegevens en werd ter inzage aan het geachte lid voorgelegd.

La réponse contenant des renseignements confidentiels, elle fut présentée pour consultation à l'honorable membre.


Antwoord : Het door het geachte lid aangehaalde probleem is tegelijk een reeds lang bestaand, want sinds lang vastgesteld, en tegelijk nog steeds actueel probleem, aangezien er geen voor de KMO's bevredigende oplossing werd aangegeven.

Réponse : Le problème soulevé par l'honorable membre est à la fois ancien dans son constat et toujours d'actualité, parce que non résolu de façon satisfaisante pour les PME.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid voorgelegde probleem' ->

Date index: 2022-07-27
w