Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte minister bevestiging " (Nederlands → Frans) :

Graag had ik van de geachte minister bevestiging gekregen van deze beslissing en had ik ook willen weten wat het tijdstip is waarop deze nieuwe rechtstreekse verbinding effectief operationeel zou zijn.

Je souhaiterais que le ministre me confirme cette décision et j'aimerais aussi savoir à quel moment cette nouvelle liaison directe serait effectivement opérationnelle.


Gelet op de draagwijdte van de arresten van het Arbitragehof en bekommerd om de rechtszekerheid in een essentiële materie, kan de geachte minister de bevestiging geven dat bij hoogdringendheid een wettelijke oplossing zal worden gegeven aan het door voornoemde arresten gestelde probleem ?

Étant donné la portée des arrêts de la Cour d'arbitrage, et mon souci d'assurer la sécurité juridique dans une matière essentielle, j'aimerais que le ministre confirme que l'on apportera très rapidement une solution légale au problème soulevé par les arrêts précités ?


Gelet op het reeds lang aanslepende probleem tot regeling der onderlinge rechten en rekening houdend met het dwingend karakter van het voormelde arrest, kan de geachte minister de bevestiging geven dat deze problematiek zo spoedig mogelijk zal worden ontleed om een spoedige aanpassing van de voornoemde wetgeving voor te stellen ?

Compte tenu du problème traînant depuis longtemps du règlement des droits mutuels ainsi que du caractère obligatoire de l'arrêt précité, l'honorable ministre peut-il confirmer que cette problématique sera analysée dans les meilleurs délais afin de proposer rapidement une adaptation de la législation précitée ?


4. Kan de geachte minister mij de bevestiging geven dat nadat een gerechtelijk onderzoek geopend werd met betrekking tot de verspreiding van racistische pamfletten in het leger, nadat hij ondervraagd is door collega Lallemand met betrekking tot de aanwezigheid van hogere officieren op een vergadering van extreem rechts in Frankrijk, hij thans duidelijke instructies geeft opdat binnen het kader van de legerleiding men stipt de wettelijke bepalingen zou naleven ?

4. Après l'ouverture d'une enquête judiciaire concernant la diffusion des pamphlets racistes à l'armée et aprés avoir été interrogé par mon collègue Lallemand concernant la présence d'officiers supérieurs à une réunion de l'extrême droite en France, l'honorable ministre peut-il me confirmer qu'il donnera à présent des instructions claires pour que le commandement de l'armée s'en tienne strictement aux dispositions légales ?


1. Kan de geachte minister aangeven hoeveel arresten tot respectievelijk hervorming, vernietiging en bevestiging werden uitgesproken in de procedure volle rechtsmacht sinds 1 juni 2007, uitgesplitst per jaar en per taalrol?

1. La ministre peut-elle indiquer combien d'arrêts de réforme, d'annulation et de confirmation ont été prononcés dans la procédure de pleine juridiction depuis le 1er juin 2007, ventilés par année et par rôle linguistique ?


Het overleg waarnaar het geacht lid verwijst en dat plaatsvond in de loop van de eerste helft van 1996, heeft niet geleid tot een schriftelijke bevestiging vanwege de bevoegde ministers om over het ontwerp van nieuwe omslagregeling een samenwerkingsakkoord af te sluiten, met uitzondering evenwel van de heer Lambertz, minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschap.

La concertation à laquelle se réfère l'honorable membre et qui a eu lieu dans le courant de la première moitié de 1996, n'a pas conduit à une confirmation écrite, par les ministres compétents, de conclure un accord de coopération sur le projet de nouveau régime de répartition, à l'exception toutefois de M. Lambertz, ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales de la Communauté germanophone.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat ik vraag 2 bevestig en dat de andere vragen onder de bevoegdheid vallen enerzijds van de minister van Volksgezondheid (vraag nr. 566 du 20 februari 2003) (erkenningsnormen RVT) en anderzijds van de gemeenschappen (toezicht op de erkenningsnormen en eventuele subsidiëring inzake infrastructuur).

Je peux communiquer à l'honorable membre que je confirme sa deuxième question. Les autres questions relèvent toutefois de la compétence du ministre de la Santé publique (question n° 566 du 20 février 2003) d'une part (normes d'agrément des MRS) et des communautés d'autre part (contrôle des normes d'agrément et octroi éventuel de subsides en matière d'infrastructure).


2. a) en b) Ik bevestig het geachte lid mijn persoonlijk verlangen om het beroep van advocaat te betrekken bij de inspanningen tegen het witwassen, er, in navolging van de Commissie en van de toenmalige regering, wel op toeziend dat er niet wordt geraakt aan zijn fundamentele rol. c) en d) Ongeacht de houding die de regering, op initiatief van de minister van Justitie, betreffende deze materie zal aannemen, lijkt het mij voorbarig een wetsontwerp met als doel een uitbreiding van het toepassingsveld van de wet op het witwassen, neer te ...[+++]

2. a) et b) Je confirme ma volonté personnelle d'associer la profession d'avocat aux efforts de lutte antiblanchiment tout en veillant à l'instar de la Commission et du précédent gouvernement à ne pas porter atteinte à sa mission fondamentale. c) et d) Sans préjudice de l'approche que prendrait, sous l'initiative du ministre de la Justice, le gouvernement en la matière, il me semble qu'un projet de loi visant à étendre le champ d'application de la loi sur le blanchiment sans connaître le résultat des travaux européens est prématuré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister bevestiging' ->

Date index: 2024-02-19
w