Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte minister hierop reeds " (Nederlands → Frans) :

Heeft de geachte minister hierop reeds aangedrongen op Europees niveau of zal hij dit nog doen ?

L'honorable ministre a-t-il déjà insisté en ce sens au niveau européen ou compte-t-il le faire ?


Ik ondervroeg de geachte minister hierover reeds in het begin van dit jaar (vraag om uitleg nr. 3-1332, Handelingen, nr. 3-149, blz. 44) en wil nu peilen in welke mate de geachte minister en het Instituut voor Gelijkheid van Kansen dit specifiek actiepunt hebben omgezet in beleid.

J'ai déjà interrogé l'honorable ministre à ce sujet au début de cette année (Demande d'explications nº 3-1332, Annales, nº 3-149, p. 44) et je voudrais maintenant vérifier dans quelle mesure l'honorable ministre et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes ont déjà transposé cette action spécifique dans leur politique.


Ik ondervroeg de geachte minister hier reeds over in het begin van dit jaar (vraag om uitleg nr. 3-1331) en wil nu peilen in welke mate de geachte minister dit specifiek actiepunt heeft omgezet in beleidsmaatregelen.

J'ai déjà interrogé l'honorable ministre à ce sujet au début de cette année (Demande d'explications nº 3-1331) et je voudrais maintenant vérifier dans quelle mesure l'honorable ministre a déjà transposé cette action spécifique dans sa politique.


Vraag nr. 6-1037 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Verwijzend naar mijn schriftelijke vraag nr. 6-971 dank ik de geachte minister voor het antwoord dat ik hierop op 27 juni 2016 mocht ontvangen.

Question n° 6-1037 du 29 septembre 2016 : (Question posée en néerlandais) Me référant à ma question écrite n 6-971, je remercie le ministre pour la réponse qu'il m'a fournie le 27 juin 2016.


8. Ik deel het geachte lid mee dat ik voor het antwoord op de vraag verwijs naar het antwoord op de vraag nr. 538 gesteld aan de heer Francken Theo, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken. 9. a) Geen van de personen was reeds gekend bij de polit ...[+++]

8. J'informe l'honorable membre, qu'en réponse à ce point, je me réfère à la réponse à la question n° 538 adressée à monsieur Francken Theo, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur. 9. a) Aucune des personnes était déjà connue de la police ou justice. b) J'informe l'honorable membre, qu'en réponse à ce point, je me réfère à la réponse à la question n° 538 du 11 février 2016 adressée à monsieur Francken Theo, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ...[+++]


Voor het antwoord op zijn vragen verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat hierop zal gegeven worden door mijn collega, de heer Steven Vandeput, minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken (Vraag nr. 265 du 27 mei 2015).

Pour la réponse à ses questions je renvoie l'honorable membre à la réponse qui sera donnée par mon collègue, monsieur Steven Vandeput, ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique (Question n° 265 du 27 mai 2015).


Antwoord ontvangen op 28 april 2015 : Voor het antwoord op zijn vragen verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat hierop zal gegeven worden door de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.

Réponse reçue le 28 avril 2015 : Pour la réponse à ses questions je renvoie l’honorable membre à la réponse qui sera donnée par la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


Voor het antwoord op zijn vragen verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat hierop zal gegeven worden door de heer Vandeput Steven, minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken (vraag nr. 199 van 3 april 2015).

Pour la réponse à ses questions je renvoie l'honorable membre à la réponse qui sera donnée par monsieur Vandeput Steven, ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique (question n° 199 du 3 avril 2015).


Ik ondervroeg de geachte minister hier reeds over in het begin van dit jaar (vraag om uitleg nr. 3-1331) en wil nu peilen in welke mate de geachte minister dit specifiek actiepunt heeft omgezet in beleidsmaatregelen.

J'ai déjà interrogé l'honorable ministre à ce sujet au début de cette année (Demande d'explications nº 3-1331) et je voudrais maintenant vérifier dans quelle mesure l'honorable ministre a déjà transposé cette action spécifique dans sa politique.


Ik ondervroeg de geachte minister hierover reeds in het begin van dit jaar (vraag om uitleg nr. 3-1332, Handelingen, nr. 3-149, blz. 44) en wil nu peilen in welke mate de geachte minister en het Instituut voor Gelijkheid van Kansen dit specifiek actiepunt hebben omgezet in beleid.

J'ai déjà interrogé l'honorable ministre à ce sujet au début de cette année (Demande d'explications nº 3-1332, Annales, nº 3-149, p. 44) et je voudrais maintenant vérifier dans quelle mesure l'honorable ministre et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes ont déjà transposé cette action spécifique dans leur politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister hierop reeds' ->

Date index: 2024-02-15
w