Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte minister mij de laatste twee jaarverslagen " (Nederlands → Frans) :

1. Kan de geachte minister mij de laatste twee jaarverslagen van de Centrale Dienst voor de bestrijding van valsheden van de federale politie bezorgen?

1. La ministre peut-elle me fournir les deux derniers rapports annuels de l'Office central de répression des faux de la police fédérale ?


Kan de geachte minister mij de volgende gegevens meedelen voor de laatste vijf jaar :

Le ministre peut-il me communiquer les données suivantes pour les cinq dernières années :


Kan de geachte minister mij laten weten welk het afwezigheidpercentage was gedurende de drie eerste maanden na invoering van het systeem van dienstencheques en hoeveel dit percentage nu, gedurende de laatste drie maanden waarover gegevens beschikbaar zijn, bedraagt ?

La ministre peut-elle m'indiquer quel a été le pourcentage d'absences durant les trois premiers mois ayant suivi l'introduction du système des titres-services et à combien il s'élève maintenant, durant les trois derniers mois pour lesquels des données sont disponibles ?


Kan de geachte minister mij voor elke diplomatieke post en gedurende de laatste drie jaar meedelen wat het aantal meldingen van misdrijven is jegens landgenoten, opgesplitst volgens de aard van het misdrijf ?

Le ministre peut-il, pour chaque poste diplomatique et pour les trois années antérieures, me communiquer le nombre de délits commis à l'égard de compatriotes, en opérant une ventilation selon la nature du délit ?


1. Zou de geachte minister mij kunnen zeggen welke de maatregelen zijn die de laatste vijf jaar genomen zijn om het beroep van verpleegkundige aantrekkelijker te maken ?

1. L'honorable ministre pourrait-il me dire quelles sont les mesures qui ont été prises ces cinq dernières années en vue de rendre plus attrayante la profession de praticien de l'art infirmier ?


Ik heb het afgelopen weekeinde zelf twee conferenties in Ierland bijgewoond en kan mij geheel vinden in wat de minister heeft gezegd. Ik schaar mij ook van harte achter zijn andere opmerkingen, niet in de laatste plaats die over onze betrekkingen met Canada.

M’étant moi-même rendu ce week-end à deux conférences en Irlande, je peux aisément confirmer les propos du ministre, ainsi que ses autres commentaires, notamment concernant nos relations avec le Canada.


Ik nodig de rapporteurs, de heer Mulder en mevrouw Gill, de heer Wynn, voorzitter van de Begrotingscommissie, commissaris Verheugen en minister Roche uit zich bij mij te voegen voor de ondertekening van deze twee begrotingen, en daarmee niet in de laatste plaats het feit te markeren dat wij thans, terwijl we debatteren over de uitbreiding, daar voor het eerst in de geschiedenis van de EU-begroting financiële voorzieningen voor tref ...[+++]

J’invite les rapporteurs, M. Mulder et Mme Gill, M. Wynn, le président la commission des budgets, le commissaire Verheugen et le ministre Roche à prendre part avec moi à la cérémonie de signature de ces deux budgets, notamment afin d’estampiller - puisque nous débattons de l’élargissement - le fait que nous le soutenons financièrement pour la première fois dans la procédure budgétaire européenne.


Wat ten slotte de twee laatste punten van zijn vraag betreft, te weten enerzijds het probleem van de vertraging van het onderzoek dat nodig is in de dossiers van gezinshereniging, anderzijds de beweringen dat bepaalde gemeentebesturen medeplichtig zouden zijn aan onwettige handel in valse verblijfsvergunningen, verwijs ik het geacht lid door naar de minister van Binnenlandse Zaken aan wie die vragen eveneens werden gesteld (vraag n ...[+++]

Enfin, sur les deux derniers points soulevés par l'honorable membre, l'un concernant le problème des retards dans les enquêtes que nécessitent les dossiers traitant des regroupements familiaux, l'autre portant sur les allégations selon lesquelles certaines administrations communales se seraient rendues complices d'un trafic de faux permis de séjour, je renvoie l'honorable membre au ministre de l'Intérieur, à qui ces questions ont également été posées (question n° 612, du 17 novembre 1993).




Anderen hebben gezocht naar : geachte minister mij de laatste twee jaarverslagen     geachte     geachte minister     laatste vijf     laatste     gegevens beschikbaar zijn     gedurende de laatste     zou de geachte     maatregelen zijn     harte achter     wat de minister     harte achter zijn     weekeinde zelf twee     verheugen en minister     twee     geacht     minister     punten van zijn     twee laatste     slotte de twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister mij de laatste twee jaarverslagen' ->

Date index: 2022-05-14
w