13 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 juni 2005 tot vaststelling van het afschakelplan van het transmissienet van elektriciteit De Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, artikel 11, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, artikel 312, §§ 5 en 8, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 oktober 2015; Gelet op het ministerieel besluit van 3 ju
...[+++]ni 2005 tot vaststelling van het afschakelplan van het transmissienet van elektriciteit; Gelet op het voorstel van de netbeheerder van 22 mei 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas van 6 juli 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 juli 2015; Gelet op het overleg met de Minister van Economie, gehouden op 10 november 2015; Gelet op het overleg met de Gewesten gehouden op 16 september 2015; Gelet op de met redenen omklede dringende noodzakelijkheid om het afschakelplan te operationaliseren voor 1 november 2015, de begindatum van de winterperiode waarin de risico's van tekorten statistisch het grootst zijn; Dat alvorens het afschakelplan te kunnen toepassen voor de netgebruikers, voor 1 november 2015, de transmissienetbeheerder inzonderheid nog het volgende moet doen: - het opstellen van een nieuwe reddingscode op basis van het nieuwe afschakelplan; - de nieuwe versie van de reddingscode en de wijzigingen ervan meedelen aan de commissie en de minister; - de nieuwe versie van de interne procedure voor de uitvoering van het afschakelplan meedelen aan de minister; - de nieuwe reddingscode opnemen in het aansluitingscontract, het toegangscontract, het contract van de ondersteunende diensten of van het contract voor de coördinatie van de inschak ... 13 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 juin 2005 établissant le plan de délestage du réseau de transpor
t d'électricité La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, l'article 11, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci, l'article 312, §§ 5 et 8, modifiés par l'arrêté royal du 6 octobre 2015 ; Vu l'arrêté ministériel du 3 juin 2005 établissant le plan de délestage du réseau
...[+++] de transport d'électricité ; Vu la proposition du gestionnaire du réseau du 22 mai 2015 ; Vu l'avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz du 6 juillet 2015 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juillet 2015 ; Vu la concertation avec le Ministre de l'Economie, tenue le 10 novembre 2015 ; Vu la concertation avec les Régions, tenue le 16 septembre 2015 ; Vu l'urgence motivée par la nécessité de rendre le plan de délestage opérationnel pour le 1 novembre 2015, date de début de la période hivernale durant laquelle les risques de pénuries sont statistiquement les plus importants ; Qu'avant de pouvoir appliquer le plan de délestage à l'égard des utilisateurs du réseau pour le 1 novembre 2015, le gestionnaire du réseau de transport doit encore notamment: - établir un nouveau code de sauvegarde sur base du nouveau plan de délestage ; - notifier la nouvelle version du code de sauvegarde et ses modifications à la commission et au ministre ; - communiquer la nouvelle version de la procédure interne d'exécution du plan de délestage au ministre ; - inclure le nouveau code de sauvegarde dans le contrat de raccordement, le contrat d'accès, le contrat de services auxiliaires ou le contrat de coordination d'appel des unités de production ; Qu'il y a lieu, pour le gestionnaire de réseau, de s'assurer que ...