Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte minister van binnenlandse zaken heeft reeds meermaals » (Néerlandais → Français) :

Ook de geachte minister van Binnenlandse Zaken heeft reeds meermaals beloofd dat hij de huisvesting van de spoorwegpolitie wenst te verbeteren.

Le ministre de l'Intérieur a également promis à plusieurs reprises d'améliorer les conditions d'hébergement de la police des chemins de fer.


De minister van Binnenlandse Zaken heeft reeds in een compensatiemaatregel voorzien.

La ministre de l'Intérieur a déjà prévu une mesure de compensation.


De toenmalige minister van Binnenlandse Zaken heeft reeds op 5 juli in de commissie van de Senaat een antwoord gegeven op bepaalde van uw vragen en op deze van de heer Anciaux over dit vervoer.

La ministre de l’Intérieur de l’époque a déjà donné le 5 juillet en commission du Sénat une réponse à certaines de vos questions et à celles de M. Anciaux sur ce transport.


Mijn collega, de Minister van Binnenlandse Zaken, heeft mij de vraag van het geachte lid inzake de ingevoerde regeling om op telefonische vragen rond het afschakelingsplan te antwoorden overgemaakt.

Mon collègue, le ministre de l'Intérieur, m'a transmis la question de l'honorable membre relative au dispositif mis en place pour répondre aux questions téléphoniques concernant le plan de délestage.


Vraag nr. 6-358 d.d. 19 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Naar aanleiding van de grote nationale betoging van donderdag 6 november 2014 in Brussel heeft de geachte minister van Binnenlandse Zaken strenge verklaringen afgelegd aangaande het optreden van de Brusselse burgemeester.

Question n° 6-358 du 19 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) À la suite de la grande manifestation nationale du jeudi 6 novembre 2014 à Bruxelles, le ministre de l'Intérieur a tenu des propos sévères à l'égard de l'action du bourgmestre de Bruxelles.


Antwoord ontvangen op 29 september 2015 : Er wordt verwezen naar de antwoorden die reeds werden aangeleverd naar aanleiding van eerdere vragen, gesteld door het geachte lid aan de minister van Justitie (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-270 en 6-526) en aan de minister van Binnenlandse Zaken (cf ...[+++]. schriftelijke vragen nrs. 6-269 en 6-678).

Réponse reçue le 29 septembre 2015 : Il est renvoyé aux réponses qui ont déjà été données à l’occasion de questions que l’honorable membre a posées antérieurement au ministre de la Justice (cf. questions écrites n 6-270 et 6-526) et au ministre de l’Intérieur (cf. questions écrites n 6-269 et 6-678).


Wat de cijfers tot en met 2013 betreft, alsook voor wat de vragen 4) en 5) betreft, wordt verwezen naar het antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-270, alsook naar de reeds gegeven antwoorden van de minister van Binnenlandse Zaken, aan wie het geachte lid deze vragen eveneens heeft gesteld ( ...[+++]

En ce qui concerne les chiffres jusqu'à 2013, ainsi que les questions 4) et 5), il est renvoyé à la réponse à la question écrite n° 6-270 et aux réponses déjà données par mon collègue de l’Intérieur, à qui l’honorable membre a également posé ces questions (cf. les questions écrites n 6-269 et 6-678).


5. De politie weigert om het Veiligheidskorps bij te staan en hun taken gedeeltelijk over te nemen. a) Heeft u de problematiek reeds besproken met de minister van Binnenlandse Zaken? b) Overweegt u samen met uw collega minister naar een oplossing te zoeken die voor beide partijen aanvaardbaar is?

5. La police de Bruxelles refuse de prêter assistance au Corps de sécurité et d'assumer dorénavant une partie des tâches de ce Corps. a) Avez-vous déjà abordé cette question avec le ministre de l'Intérieur? b) Envisagez-vous de rechercher avec votre collègue ministre une solution acceptable pour les deux parties?


Gelet op het feit dat de vraagsteller zich reeds tot zowel de minister van Justitie als tot de minister van Binnenlandse Zaken heeft gewend, werd verder geen interdepartementaal overleg gepleegd.

Étant donné que le demandeur s'est déjà adressé à la ministre de la Justice et au ministre de l'Intérieur, il n'y a pas eu de concertation interdépartementale par la suite.


Na mijn aantreden als minister van Binnenlandse Zaken heb ik meermaals de vertegenwoordigers van de joodse gemeenschap ontmoet en heb ik gepeild naar hun verwachtingen in verband met deze problematiek, bovenop het werk van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, dat als opdracht heeft om in rechte op te treden.

Quand je suis devenue ministre de l'Intérieur, j'ai rencontré à plusieurs reprises les représentants de la communauté juive et je leur ai demandé quelles étaient leurs attentes par rapport à cette problématique, au-delà du travail du Centre pour l'égalité des chances, qui est chargé d'introduire des plaintes en justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister van binnenlandse zaken heeft reeds meermaals' ->

Date index: 2023-11-24
w