Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
De geachte Afgevaardigde
Dubieuze-Wapensverdrag
Het geachte Parlementslid
Verdrag over onmenselijke wapens

Vertaling van "geachte parlementslid hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire




Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vragen van het geachte parlementslid hebben mijn volle aandacht genoten.

Les questions de l'honorable membre ont retenu toute mon attention.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte parlementslid mee te delen dat de nieuwe maatregelen niet tot gevolg zullen hebben dat de referentiewedde voor 2016, die als basis dient voor de pensioenberekening, aangepast wordt.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que les nouvelles mesures n'auront pas pour effet de modifier pour 2016 le traitement de référence qui sert de base au calcul de la pension.


Tot slot herinner ik het geachte parlementslid eraan dat bij toepassing van Richtlijn 2000/31 betreffende de elektronische handel, omgezet in België door de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, de dienstverleners geen enkele algemene verplichting hebben om toe te zien op de informatie die zij doorgeven of opslaan, noch om actief te zoeken naar feiten of omstandigheden die op onwettige activiteiten duiden.

Je rappelle enfin à l’honorable parlementaire qu’en application de la Directive 2000/31relative au commerce électronique, transposée en Belgique par la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l’information, les prestataires n'ont aucune obligation générale de surveiller les informations qu'ils transmettent ou stockent, ni aucune obligation générale de rechercher activement des faits ou des circonstances révélant des activités illicites, sans préjudice pour les autorités judiciaires compétentes d'imposer une obligation temporaire de surveillance dans un cas spécifique, lorsque cette possibilité es ...[+++]


In deze statistiek zitten niet alle minderjarigen. De niet begeleide minderjarigen die asiel hebben aangevraagd zijn er niet in opgenomen (deze gegevens vindt u elke maand op de site van de Dienst Vreemdelingenzaken, op het volgende adres: [http ...]

Vous noterez que cette statistique ne comprend pas tous les mineurs puisque sont exclus les mineurs non accompagnés ayant déposé une demande d'asile (ces données sont disponibles chaque mois sur le site de l'Office des étrangers à l'adresse suivante: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het federale parlementslid wordt « onweerlegbaar » geacht ontslag te hebben genomen (art. 6), het federale regeringslid wordt geacht ontslag te hebben genomen zonder meer (art. 6bis).

Le parlementaire fédéral est présumé « irréfragablement » avoir démissionné (art. 6) alors que le membre du gouvernement fédéral est présumé avoir démissionné purement et simplement (art. 6bis).


Overeenkomstig artikel 6, tweede lid, wordt datzelfde lid echter geacht ontslag te hebben genomen als federaal parlementslid.

Cependant, aux termes de l'article 6, alinéa 2, ce membre est présumé avoir démissionné de son mandat de parlementaire fédéral.


Daartoe bepaalt het voorstel dat het parlementslid of regeringslid wordt geacht ontslag te hebben genomen op het ogenblik dat hij « verkozen wordt verklaard » voor een andere wetgevende vergadering.

Pour ce faire, la proposition énonce que le parlementaire ou le membre du gouvernement est présumé avoir démissionné au moment où il est « déclaré élu » dans une autre assemblée législative.


Zoals de Commissie al aan het geachte Parlementslid heeft toegelicht in haar antwoord op zijn mondelinge vraag H-0866/08 , zijn er "uiteenlopende voorstellen gedaan, variërend van een enkelvoudig toezicht tot aan een eenvoudige douanecontrole, waarbij de meeste lidstaten hun standpunten over de diverse opties kenbaar hebben gemaakt".

Comme la Commission l’a déjà expliqué à l’honorable député en réponse à la question orale H-0866/08 , il y a eu «plusieurs demandes, allant d’un mécanisme de simple surveillance à un simple contrôle douanier, la plupart des États membres s’étant exprimés sur les différentes options».


De mededeling is er tevens op gericht een debat te openen over de uitdagingen op de lange termijn, die betrekking hebben op de door het geachte Parlementslid in zijn vraag genoemde thematische gebieden die voor de ultraperifere regio's (UPR's) van bijzonder belang zijn: klimaatverandering, demografische ontwikkelingen en de beheersing van migratiestromen, landbouw en het maritieme beleid.

Cette communication propose également l'ouverture d'un débat sur des thématiques à plus long terme, identifiées comme particulièrement sensibles pour les régions ultrapériphériques (RUP) et correspondant à celles évoquées par l'honorable parlementaire: le défi du changement climatique, l'enjeu de l'évolution démographique et des flux migratoires, l'agriculture et la politique maritime.


Als gemeenschapssenator, en dus als parlementslid dat geacht wordt ook te waken over de belangen van de gemeenschap en het gewest die me naar de Senaat hebben gestuurd, wil ik er echter ook aan herinneren dat Brussel vreselijk lijdt onder een gebrek aan ziekenhuisdiensten voor de patiënten met een dubbele diagnose en dat het onze plicht is dat te verhelpen.

Mais je tiens à rappeler ici, à cette tribune, en tant que sénateur de communauté et donc de parlementaire censé veiller aussi aux intérêts de la communauté et de la région qui m'envoient au Sénat, que Bruxelles souffre cruellement d'un manque de services hospitaliers pour patients à double diagnostic et qu'il est de notre devoir d'y remédier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte parlementslid hebben' ->

Date index: 2024-05-25
w