Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte staatssecretaris heeft geantwoord " (Nederlands → Frans) :

Als de Mestbank binnen voormelde termijn aan de exploitant niet heeft geantwoord, wordt de aanvraag geacht te zijn geweigerd.

Si la Mestbank n'a pas répondu à l'exploitant dans le délai précité, la demande est censée être refusée.


Uit het beperkte onderzoek van de ontvankelijkheid van het beroep tot vernietiging waartoe het Hof in het kader van de vordering tot schorsing is kunnen overgaan, blijkt echter dat het beroep tot vernietiging en dus de vordering tot schorsing ontvankelijk moeten worden geacht, daar de uiteenzetting van de middelen toelaat de artikelen van de wet van 16 december 2015 te identificeren die in het bijzonder worden beoogd en de middelen voldoende duidelijk zijn, middelen waarop de Ministerraad overigens heeft geantwoord.

L'examen limité de la recevabilité du recours en annulation auquel la Cour a pu procéder dans le cadre de la demande de suspension fait cependant apparaître que le recours en annulation et donc la demande de suspension doivent être considérés comme recevables, l'exposé des moyens permettant d'identifier quels sont les articles de la loi du 16 décembre 2015 qui sont plus particulièrement visés et les moyens étant suffisamment clairs, le Conseil des ministres y ayant d'ailleurs répondu.


In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-524 van 19 maart 2015 betreffende "Armoedebestrijding - Beleid en monitoring - Maatregelen per beleidsdomein" heeft de geachte staatssecretaris mij meegedeeld dat het volledig uit- en afgewerkte derde Federale Armoedeplan in oktober 2015 aan de federale Ministerraad zal worden voorgesteld.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-524 du 19 mars 2015 intitulée « Lutte contre la pauvreté - Politique et monitoring - Mesures par domaine politique », la secrétaire d'État a indiqué que le plan intégral tel qu’élaboré et finalisé serait proposé au Conseil des ministres fédéraux en octobre 2015.


1) Heeft de geachte staatssecretaris deze besparingen al besproken met de collega's van onderwijs, cultuur en wetenschappelijk onderzoek binnen de verschillende gemeenschappen van dit land?

1) La secrétaire d'État a-t-elle déjà discuté de ces économies avec ses collègues chargés de l'enseignement, de la culture et de la recherche scientifique dans les différentes Communautés de ce pays ?


1) Heeft de geachte staatssecretaris inmiddels reeds contact opgenomen met de Brusselse Hoofdstedelijke regering om deze "overdracht" van de collectie hedendaagse kunst te bespreken?

1) La secrétaire d'État a-t-elle déjà pris contact avec le gouvernement bruxellois pour discuter de ce « transfert » de la collection d'art contemporain ?


Vraag nr. 6-9 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De geachte staatssecretaris bevoegd voor ambtenarenzaken heeft met de hervorming van het statuut van de federale ambtenaren een grote stap vooruit gezet op weg naar een modern openbaar ambtenarenapparaat.

Question n° 6-9 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le secrétaire d'État chargé de la Fonction publique a accompli, avec la réforme du statut des fonctionnaires fédéraux, une avancée importante vers une Fonction publique moderne.


Als de Commissie niet binnen de gestelde termijn heeft geantwoord, worden de verslagen geacht aanvaard te zijn.

Si elle ne répond pas dans le délai imparti, le rapport est réputé accepté.


Als de Commissie niet binnen de gestelde termijn heeft geantwoord, worden de verslagen geacht aanvaard te zijn.

Si la Commission ne répond pas dans le délai fixé, le rapport est réputé accepté.


Indien de Commissie niet binnen de gestelde termijn heeft geantwoord, wordt het verslag geacht te zijn aanvaard.

Si la Commission ne répond pas dans le délai imparti, le rapport est considéré comme accepté.


Indien binnen zeven kalenderdagen niet is geantwoord op dit verzoek om bijzonderheden, mag de lidstaat die de vragen heeft gesteld, ervan uitgaan dat de geraadpleegde lidstaat op de hoogte is van deze zaak, en dat de genoemde kredietvoorwaarden geacht kunnen worden te bestaan.

S'il n'est pas répondu à ces demandes de précisions dans un délai de sept jours de calendrier, l'État membre demandeur est en droit de considérer que l'État membre consulté a connaissance de cette affaire et que les conditions de crédit alléguées sont réputées acquises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte staatssecretaris heeft geantwoord' ->

Date index: 2022-05-11
w