Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte staatssecretaris reeds » (Néerlandais → Français) :

Heeft de geachte Staatssecretaris reeds een begin gemaakt met het opstellen van bedoelde uniforme regels?

Le Secrétaire d’État a-t-il déjà commencé à élaborer les règles uniformes prévues ?


Welke instructies heeft de geachte Staatssecretaris reeds gegeven om deze tekortkomingen bij de tussentijdse financiële staten van ontvangsten en uitgaven weg te werken en om de transparantie van de uitvoeringsrekeningen te verbeteren?

Quelles instructions le secrétaire d’État a-t-il déjà données pour combler ces lacunes des états financiers intermédiaires des recettes et des dépenses et pour améliorer la transparence des comptes d’exécution ?


Welke maatregelen heeft de geachte Staatssecretaris reeds genomen om de selectieve toegankelijkheid van de elektronische registratiesystemen bij de FOD Budget en Beheerscontrole beter af te stemmen ?

Quelles mesures le secrétaire d'État a-t-il déjà prises pour mieux harmoniser l'accessibilité sélective des systèmes d'enregistrement électronique au SPF Budget et Contrôle de la gestion?


Welke corrigerende maatregelen heeft de geachte staatssecretaris reeds doorgevoerd ?

Quelles mesures correctrices le secrétaire d'État a-t-il déjà exécutées ?


Welke maatregelen heeft de geachte Staatssecretaris reeds genomen om deze vertragingen weg te werken ?

Quelles mesures le secrétaire d'État a-t-il déjà prises pour combler ces retards?


1) Heeft de geachte staatssecretaris inmiddels reeds contact opgenomen met de Brusselse Hoofdstedelijke regering om deze "overdracht" van de collectie hedendaagse kunst te bespreken?

1) La secrétaire d'État a-t-elle déjà pris contact avec le gouvernement bruxellois pour discuter de ce « transfert » de la collection d'art contemporain ?


8. Ik deel het geachte lid mee dat ik voor het antwoord op de vraag verwijs naar het antwoord op de vraag nr. 538 gesteld aan de heer Francken Theo, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken. 9. a) Geen van de personen was reeds gekend bij de politie of gerecht. b) Ik deel het geachte lid mee dat ik voor het antwoord op de vr ...[+++]

8. J'informe l'honorable membre, qu'en réponse à ce point, je me réfère à la réponse à la question n° 538 adressée à monsieur Francken Theo, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur. 9. a) Aucune des personnes était déjà connue de la police ou justice. b) J'informe l'honorable membre, qu'en réponse à ce point, je me réfère à la réponse à la question n° 538 du 11 février 2016 adressée à monsieur Francken Theo, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de ...[+++]


Er wordt verwezen naar het reeds door de Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, Grootstedenbeleid en Wetenschapsbeleid gegeven antwoord van 28 juni 2016 op schriftelijke parlementaire vraag nr. 318 van 10 juni 2016, eveneens gesteld door het geachte lid (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 80 van 1 juli 2016, blz. 457 tot 459).

Il est envoyé à la réponse du 28 juin 2016 que la secrétaire d'État lutte contre la pauvreté, Égalité des chances, personnes handicapées, Politique scientifique a déjà donnée à la question parlementaire écrite n° 318 du 10 juin 2016, également posée par l'honorable membre (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 80 du 1 juillet 2016, pages 457 à 459).


Het geacht lid vindt het antwoord op deze vraag in het antwoord dat reeds werd gegeven op zijn vraag nr. 95 van 22 april 1996 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 36, blz. 4694.) Overigens werden concrete maatregelen ten voordele van de inheemse volkeren vooral genomen door de staatssecretaris van Ontwikkelingssamenwerking.

L'honorable membre trouvera la réponse à la question dans la réponse donnée à sa question no 95 du 22 avril 1996 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 36, p. 4694.) D'autre part, des mesures concrètes pour les peuples indigènes furent prises par le secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement.


De punten 1 en 2 van de vraag van het geacht lid werden reeds afzonderlijk beantwoord door mijn collega, de heer Jan Peeters, staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu.

Les points 1 et 2 de la question de l'honorable membre ont fait l'objet d'une réponse distincte de mon collègue M. Jan Peeters, secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte staatssecretaris reeds' ->

Date index: 2021-04-01
w