Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag om verlenging
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
Aanvraag transport
Aanvraag voor bouwvergunning
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Klantondersteuning opzetten
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «geadviseerd een aanvraag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique




aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

demande d'admission | demande d'admission à l'aide sociale


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

demande de transfert






aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir


een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

mettre en place un support client
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De initiatiefnemer brengt de VMSW via het Projectportaal op de hoogte van een verzoek tot opname in de kortetermijnplanning van een investeringsverrichting die is opgenomen in de meerjarenplanning en waarvoor conform artikel 14, § 1, tweede lid, geen voorontwerp is opgemaakt en geadviseerd. De initiatiefnemer voegt het uitvoeringsdossier bij zijn verzoek met een aanvraag tot advisering.

L'initiateur informe la VMSW par le biais du Portail de projets d'une demande d'inscription dans le planning à court terme d'une opération d'investissement qui a été inscrite dans le planning pluriannuel et pour laquelle aucun avant-projet n'a été élaboré et soumis pour avis conformément à l'article 14, § 1, alinéa 2. L'initiateur joint à sa demande le dossier d'exécution accompagné d'une demande d'avis.


Aangezien de efficiëntie van het proces in de aanvraag alleen voor één bepaalde menginrichting werd aangetoond, heeft de EFSA geadviseerd dat bij gebruik van een andere menginrichting eerst een validatie moet plaatsvinden op basis van metingen van de pH, tijd en temperatuur, om aan te tonen dat met de andere menginrichting een gelijkwaardige inactivatie van de ziekteverwekkers wordt bereikt.

Comme la demande n’a démontré l’efficacité du procédé que pour un dispositif mélangeur donné, l’EFSA a recommandé qu’en cas d’utilisation d’un dispositif mélangeur différent, il y ait validation, sur la base de la mesure du pH, de la durée et de la température, de manière à démontrer que son utilisation permet une inactivation équivalente des agents pathogènes.


De houder van de vergunning voor het toevoegingsmiddel salinomycinenatrium („Salinomax 120G”) heeft een aanvraag ingediend om de voorwaarden van de vergunning te wijzigen door daarin de door de EFSA geadviseerde maximumresidugehalten (MRL’s) op te nemen.

Le titulaire de l'autorisation de l'additif «salinomycine-sodium» (Salinomax 120G) a présenté une demande de modification des conditions de l'autorisation visant à instaurer la limite maximale de résidus (LMR) recommandée par l'Autorité.


De houder van de vergunning voor het toevoegingsmiddel monensin-natrium (Elancoban G100, Elancoban 100, Elancogran 100, Elancoban G200, Elancoban 200) heeft een aanvraag ingediend om de voorwaarden van de vergunning te wijzigen door daarin de door de EFSA geadviseerde maximumresidugehalten (MRL’s) op te nemen.

Le titulaire de l'autorisation de l'additif monensin-sodium (Elancoban G100, Elancoban 100, Elancogran 100, Elancoban G200, Elancoban 200) a soumis une demande proposant de modifier les conditions de l'autorisation en instaurant les limites maximales de résidus (LMR) recommandées par l'Autorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor internationale toernooien is de formele aanvraag om afkomstig van de minister van het in het organiserende land verantwoordelijke departement, die door het betrokken NIV wordt geadviseerd.

En ce qui concerne les tournois internationaux, la demande officielle d’assistance émane du ministre compétent du pays organisateur, qui est informé par le PNIF concerné.


Voor andere voetbalwedstrijden met een internationale dimensie is de formele aanvraag om ondersteuning afkomstig van het NIV van het organiserende land, dat door de betrokken politiediensten wordt geadviseerd.

Pour ce qui est des autres matches de football revêtant une dimension internationale, la demande officielle d’assistance émane du PNIF du pays organisateur, qui est informé par les services de police concernés.


Voor andere voetbalwedstrijden met een internationale dimensie is de formele aanvraag om ondersteuning afkomstig van het NIV van het organiserende land, dat door de betrokken politiediensten wordt geadviseerd.

Pour ce qui est des autres matches de football revêtant une dimension internationale, la demande officielle d’assistance émane du PNIF du pays organisateur, qui est informé par les services de police concernés.


Voor internationale toernooien is de formele aanvraag om afkomstig van de minister van het in het organiserende land verantwoordelijke departement, die door het betrokken NIV wordt geadviseerd.

En ce qui concerne les tournois internationaux, la demande officielle d’assistance émane du ministre compétent du pays organisateur, qui est informé par le PNIF concerné.


- De formele aanvraag om ondersteuning is afkomstig van de in het organiserende land verantwoordelijke minister, die door de betrokken politiediensten wordt geadviseerd.

- La demande formelle d'assistance émane du ministre responsable dans le pays organisateur, qui est informé par les services de police concernés.


Of werd hun eerst geadviseerd een aanvraag bij de dienst van de staatssecretaris te doen en gebruiken ze de aldus verkregen documenten van invaliditeit om een aanvraag te doen op basis van artikel 9ter?

Ou bien leur a-t-on d'abord recommandé de faire une demande auprès du service de la secrétaire d'État et d'utiliser ensuite l'attestation d'invalidité reçue pour étayer leur demande en vertu de l'article 9ter ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geadviseerd een aanvraag' ->

Date index: 2022-01-30
w