Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geaffecteerde reserve

Traduction de «geaffecteerd worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 2.De ontvangsten waarvan sprake in § 1 worden ingeschreven op Titel I, Sectie II, Hoofdstuk 14 § 1, artikel 3910.01 van de Rijksmiddelenbegroting en geaffecteerd aan de basisallocaties 14.42.12.1211.10 en 14.42.12.8717.01 van de Algemene Uitgavenbegroting.

§ 2. Les recettes dont question au § 1 sont inscrites au Titre I, Section II, Chapitre 14 § 1, article 3910.01 du Budget des Voies et Moyens et affectées aux allocations de base 14.42.1.2.1211.10 et 14.42.1.2.8717.01 du Budget général des Dépenses.


4° in het eerste lid, 7°, worden de woorden "of op de datum van de overplaatsing indien er geen terbeschikkingstelling is," ingevoegd tussen de woorden "hij ter beschikking wordt gesteld," en de woorden "niet geaffecteerd is".

4° dans l'alinéa 1, 7°, les mots "ou à la date du transfert lorsqu'il n'y a pas de mise à disposition," sont insérés entre les mots "sa mise à disposition prend cours," et les mots "affecté dans un organisme".


7° in het eerste lid, 10°, worden de woorden "of op de datum van de overplaatsing indien er geen terbeschikkingstelling is," ingevoegd tussen de woorden "hun terbeschikkingstelling ingaat," en de woorden "niet geaffecteerd zijn";

7° dans l'alinéa 1, 10°, les mots "ou à la date du transfert lorsqu'il n'y a pas de mise à disposition," sont insérés entre les mots "leur mise à disposition prend cours," et les mots "affectés dans un organisme";


o niet tijdelijk in een lager niveau zijn geaffecteerd in toepassing van artikel 73ter van dit besluit.

o ne pas avoir été affecté temporairement dans un niveau inférieur en application de l'article 73ter dudit arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 263. De opbrengst van de retributie, bedoeld in artikel 52, wordt geaffecteerd op de Rijksmiddelenbegroting en is bestemd voor spijzing van het fonds voor de bewakingsondernemingen, beveiligingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten en de privédetectives, opgericht bij de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van begrotingsfondsen.

Art. 263. Le produit de la redevance, visée à l'article 52, est affecté au budget des Voies et Moyens de l'Etat et est destiné à alimenter le fonds des entreprises de gardiennage, des entreprises de sécurité, des services internes de gardiennage et des détectives privés, créé par la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires.


1. Tijdens een bilaterale vergadering midden mei heeft Nuclear Safety Authority (ASN) het Federaal agentschap voor nucleaire controle (FANC) laten weten dat de geaffecteerde componenten mogelijk ook zijn terechtgekomen bij producenten die uitrustingen leveren voor de Belgische kerncentrales.

1. Lors d'une réunion bilatérale mi-mai 2016, l'Autorité de sûreté nucléaire (ASN) a informé l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) du fait que les composants concernés ont possiblement été livrés à des fabricants d'équipements livrés dans les centrales nucléaires belges.


Daarom bestaan er dan ook cijfers met betrekking tot de budgetten, rekeningen en uitgaven geaffecteerd aan dit type van dienst.

Dès lors, il n'y a pas de chiffres concernant les budgets, comptes et dépenses affectés à ce type de service.


2. a) Welk bedrag werd er de jongste vijf jaar per jaar uitgetrokken voor reparaties? b) Welke bedragen werden er de jongste vijf jaar daadwerkelijk geaffecteerd? c) Welke werken werden er uitgevoerd?

2. a) Quel budget annuel a été prévu pour les réparations durant les cinq dernières années? b) Quels sont les montants qui ont été concrètement affectés durant les cinq dernières années? c) Quels sont les travaux qui ont été mis en place?


Ik heb besloten om onze ontwikkelingssamenwerking te focussen op minst ontwikkelde en fragiele Staten, die meestal geaffecteerd zijn door conflicten (regio van de Grote Meren of de Sahel).

J’ai décidé de focaliser notre coopération au développement sur les pays fragiles, qui sont pour la plupart des pays affectés par des conflits (région des Grands-Lac ou le Sahel).


Kunt u (op gelijkaardige wijze als in uw antwoord op vraag nr. 562 van 27 augustus 2013) voor het jaar 2014 een overzicht geven van: 1. het aantal officieren die over een adellijke titel beschikken, volgens: a) rang; b) taalrol; c) geslacht; 2. het aantal officieren die over een adellijke titel beschikken en geaffecteerd zijn in internationale organismen (per organisme); 3. het aantal officieren die over een adellijke titel beschikken en welke aan een operatie hebben deelgenomen (per operatie)?

Pourriez-vous, pour l'année 2014 et sous la même forme que votre réponse à ma question n° 562, me fournir un aperçu: 1. du nombre d'officiers ayant un titre de noblesse, selon: a) leur rang; b) leur rôle linguistique; c) leur sexe; 2. du nombre d'officiers ayant un titre de noblesse affectés auprès d'organismes internationaux (par organisme); 3. du nombre d'officiers ayant un titre de noblesse qui ont participé à une opération (par opération)?




D'autres ont cherché : geaffecteerde reserve     geaffecteerd worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geaffecteerd worden' ->

Date index: 2023-11-09
w