Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Traduction de «gearresteerd werden door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Talrijke verkozen vertegenwoordigers en gemeentelijke autoriteiten in het Zuid-Oosten werden geschorst, uit hun ambt verwijderd, of gearresteerd op beschuldiging van terrorisme, in een aantal gevallen op grond van decreten die na de couppoging tijdens de noodtoestand werden afgekondigd.

De nombreux représentants élus et membres de conseils municipaux du Sud-Est ont été suspendus, démis de leurs fonctions ou arrêtés pour des faits de terrorisme, dont certains sur la base de décrets adoptés dans le cadre de l’état d’urgence à la suite de la tentative de coup d’État.


Overwegende dat er tijdens eerdere betogingen in juni 2005, toen de verkiezingsuitslagen werden aangevochten, duizenden mensen gearresteerd werden door de veiligheidstroepen en er ten minste 42 doden gevallen zijn;

Considérant que, lors des manifestations précédentes du mois de juin 2005, au cours desquelles les résultats électoraux furent contestés, l'action des forces de sécurité se solda par l'arrestation de milliers de personnes et fit 42 morts au moins;


De arrestatie gevolgd door de aanhouding door de Japanse politie van twee Greenpeace activisten (de heren Junichi Sato en Toru Suzuki, op 20 juni 2008 gearresteerd) werden door de werkgroep op 1 september 2009 als willekeurig gekwalificeerd en in strijd met de bepalingen in artikelen 18, 19 en 20 van de Universele Verklaring van de Mensenrechten en artikelen 18 en 19 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten waarvan Japan partij is.

L’arrestation suivie de la détention des deux activistes de Greenpeace (Ms. Junichi Sato et Toru Suzuki, arrêtés le 20 juin 2008) par les forces de l’ordre japonaises ont été qualifiées le 1 septembre 2009 par le Groupe de travail comme étant arbitraires et contraires aux dispositions contenues aux articles 18, 19 et 20 de le Déclaration Universelle des droits de l’homme et aux articles 18 et 19 du Pacte international sur les droits Civils et politiques auquel le Japon est partie.


3. a) Op welke manier wordt informatie uitgewisseld en overleg gepleegd met de politie- en veiligheidsdiensten van andere landen betreffende de aanwezigheid van Belgische Syrië- strijders op hun grondgebied? b) Hoeveel meldingen zijn er geweest van de Turkse overheid betreffende de aanwezigheid van Belgische Syriëstrijders op Turks grondgebied? c) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan de grens tussen Turkije en Syrië/Irak gemeld? d) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan diezelfde grenzen door de Turkse overheid gearresteerd ...[+++]

3. a) Comment se déroule l'échange d'informations et la concertation entre nos services de police et de renseignement et ceux de pays tiers concernant la présence sur leur territoire de combattants belges revenus de Syrie? b) À combien de reprises les autorités turques ont-elles signalé la présence sur le territoire turc de combattants belges revenus de Syrie? c) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été signalés à la frontière entre la Turquie et la Syrie/l'Irak? d) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été arrêtés par les autorités turques à cette même frontière? e) Quelles suites ont été données à toutes ces ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zou u de cijfergegevens kunnen bezorgen van het aantal personen zonder wettige verblijfplaats in het land die tussen 2012 en vandaag zijn gearresteerd door de politie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, indien mogelijk opgedeeld volgens de volgende parameters: a) per politiezone; b) per nationaliteit; c) hoeveel personen meer dan één keer opgepakt werden; d) hoeveel er een bevel tot verlaten van het grondgebied hebben gekregen; e) hoeveel er naar het opvangcentrum 127bis werden gestuurd; f) hoeveel er in d ...[+++]

Pourriez-vous me fournir des données chiffrées concernant le nombre de personnes sans résidence légale en Belgique qui ont été arrêtées par la police dans la Région de Bruxelles-Capitale au cours de la période de 2012 à ce jour, en les répartissant selon les critères suivants: a) la zone de police; b) la nationalité; c) arrestation multiple ou non; d) délivrance ou non d'un ordre de quitter le territoire; e) accueil ou non au centre d'accueil 127bis; f) combien de personnes ont été arrêtées dans les gares des transports en commun, en faisant une distinction entre les stations de la STIB et les gares de la SNCB.


3. President Tandja voert momenteel een beleid van « nultolerantie » ten opzichte van iedereen die zich openlijk tegen het regime verzet. Tijdens manifestaties die door de oppositie werden georganiseerd, werden politieke tegenstanders gearresteerd.

3. Le président Tandja pratique pour le moment une politique de « tolérance zéro » à l’égard de quiconque s’oppose ouvertement au régime.


Verijdelde terreuraanslag Barcelona 2008 | In januari 2008 werden in Barcelona tien verdachten gearresteerd in verband met een verijdelde aanslag op het openbaarvervoersnet aldaar.

Complot terroriste à Barcelone 2008 | En janvier 2008, dix suspects ont été arrêtés à Barcelone dans le cadre d'une tentative déjouée d'attentat dans les transports publics de la ville.


Resultaten | De deelnemende politiekorpsen namen 49 kg cocaïne, 10 kg heroïne, 6 000 ecstasypillen, twee vuurwapens, vijf valse identiteitsdocumenten en 43 000 euro in contanten in beslag. 15 personen werden gearresteerd.

Résultats | Les forces de police participantes ont saisi 49 kg de cocaïne, 10 kg d'héroïne, 6 000 pilules d'ecstasy, deux armes à feu, cinq faux documents d'identité et 43 000 EUR en espèces. Elles ont arrêté 15 personnes.


In opdracht van de Dienst Vreemdelingenzaken werden ze door de politie van Verviers opgeroepen voor regularisatie, maar zij werden gearresteerd en overgebracht naar Merksplas met het oog op hun uitwijzing.

Sur instruction de l'Office des étrangers, elles ont été convoquées par la police de Verviers pour régularisation mais ont été arrêtées et transférées à Merksplas en vue de leur expulsion.


van de heer Karl Vanlouwe aan de minister van Justitie over " de illegalen die werden gearresteerd door de politie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest" (nr. 5-2901)

de M. Karl Vanlouwe à la ministre de la Justice sur « les illégaux appréhendés par la police dans la région de Bruxelles-Capitale » (n 5-2901)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gearresteerd werden door' ->

Date index: 2022-11-11
w