11. stelt vast dat er ook nieuwe taken ontstaan door de mondialisering van de logistiek, een essentieel onderdeel van het concurrentievermogen van de Europese economie; benadrukt dat bij de uitbreiding en integratie van havens de logistiek en
de ontwikkeling van logistieke platforms geïntegreerd moeten worden in het Europese vervoersbeleid; steunt de ontwikkeling van een kaderstrategie voor het vrachtvervoer, moedigt het toepassen van mul
timodale logistieke oplossingen en van het Europees modulair systeem, infrastruc
tuurverbin ...[+++]dingen en geavanceerde informatica aan; steunt de ontwikkeling van een kaderstrategie voor de goederenlogistiek in Europa; is van mening dat aan een dergelijke strategie de gedachte ten grondslag dient te liggen dat logistiek louter een domein is van ondernemingen en dat regulering zich derhalve dient te beperken tot het creëren van adequate raamvoorwaarden voor een efficiënt vrachtvervoer; 11. fait observer que la mondialisation a engendré de nouveaux défis da
ns le secteur de la logistique, qui représente un élément crucial de la compétitivité de l'économie européenne; souligne que la politique européenne des transports doit intégrer le secteur de la logistique dans le développement des ports et dans l'intégration entre ces derniers, ainsi que le développement de plateformes logistiques; souscrit à l'élaboration d'une stratégie générale pour le transport des marchandises; préconise le recours à des solutions multimodales dans le secteur de la logistique ainsi qu'un système modulaire européen, la création d'infrastructur
...[+++]es de connexion et l'utilisation de l'informatique de pointe; considère que cette stratégie devrait se fonder sur l'idée que le transport de marchandises est foncièrement une activité commerciale, de sorte que la réglementation devrait se limiter à créer un environnement favorable à l'efficacité du transport;