Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebaseerd op memorandums of understanding waarschijnlijk onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

Deze « Task Forces » zullen gebaseerd zijn op een « Memorandum of Understanding », dat de concrete samenwerking en de methodes regelt en bepaalt wie de Task Force leidt.

Ces « Tasks Forces » devront également être basées sur des « memorandum of understandings » organisant concrètement la collaboration, les méthodes et le leadership.


Deze « Task Forces » zullen gebaseerd zijn op een « Memorandum of Understanding », dat de concrete samenwerking en de methodes regelt en bepaalt wie de Task Force leidt.

Ces « Tasks Forces » devront également être basées sur des « memorandum of understandings » organisant concrètement la collaboration, les méthodes et le leadership.


Ik heb maandag een ontmoeting gehad met de heer Maystadt en in december is er nog een vergadering gepland. Waarschijnlijk zullen we begin komend jaar een memorandum of understanding ondertekenen tussen de EIB en de Commissie, niet alleen om onze middelen samen te voegen, maar ook om ervoor te zorgen dat de EIB in haar besluiten die met ontwikkeling te maken hebben beter rekening kan houden met de ontwikkelingsdimensie en het daarmee samenhangende risico.

Nous allons probablement signer, au tout début de l’année prochaine - j’ai rencontré M. Maystadt lundi et nous aurons une autre réunion en décembre - un memorandum of understanding entre la BEI et la Commission pour, d’abord, mettre des moyens en commun mais aussi faire en sorte que les décisions qui sont prises par la BEI et qui ont trait au développement puissent mieux tenir compte de la dimension du développement et de la prise de risque qui y est liée.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen de ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Een definitie die alleen maar gebaseerd is op de juridische eigendom met de vaststelling van drempels, bijvoorbeeld 50% of 100%, is waarschijnlijk onvoldoende, aangezien het risico op manipulatie te groot is, zodat een aanvullende toetsing van het beheer en de controle nodig kan zijn.

La simple propriété juridique, matérialisée par des seuils établis par exemple à 50% ou 100%, est très probablement insuffisante étant donné qu'elle présente un risque de manipulation et que des critères supplémentaires en termes de gestion et de contrôle pourraient s'avérer nécessaires.


5. vindt in het groei-initiatief onvoldoende het feit terug dat investeren in menselijk kapitaal, inclusief voor secundair onderwijs en permanente scholing, voor Europa waarschijnlijk de belangrijkste factor is om de uitdagingen van een op innovatie gebaseerde wereldeconomie het hoofd te bieden; dringt er daarom op aan de criteria voor de vaststelling van mogelijke investeringsprojecten uit te breiden door het vaststellen van ambi ...[+++]

5. estime que l'initiative de croissance n'exprime pas suffisamment le fait que l'investissement dans les ressources humaines, en ce compris l'enseignement secondaire et l'apprentissage tout au long de la vie, est probablement l'instrument majeur en Europe pour relever les défis d'une économie globale basée sur l'innovation; insiste donc sur l'élargissement des critères de sélection des éventuels projets d'investissement, notamment grâce à des actions ambitieuses d'investissement dans l'amélioration de l'emploi, de l'enseignement et de la formation tout au long de la vie ainsi que dans le développement de technologies propres, non domma ...[+++]


2. vindt in het groei-initiatief onvoldoende het feit terug dat investeren in menselijk kapitaal, inclusief voor secundair onderwijs en levenslang leren, voor Europa waarschijnlijk de belangrijkste factor is om de uitdagingen van de op innovatie gebaseerde wereldwijde economie het hoofd te bieden;

2. estime que l'Initiative de croissance n'exprime pas suffisamment le fait que l'investissement dans les ressources humaines, en ce compris l'enseignement secondaire et l'apprentissage tout au long de la vie, est probablement l'instrument majeur en Europe pour relever les défis d'une économie globale basée sur l'innovation;


Hieruit blijkt duidelijk dat een benadering van contractuele aard gebaseerd op memorandums of understanding waarschijnlijk onvoldoende operationeel zal zijn.

Dans cette perspective, il apparaît clairement que la seule approche de type contractuelle et reposant sur des MOU - Memorandum of Understanding - ne peut s'avérer pleinement opérationnelle.


De opvolger van het transportvliegtuig C 130, thans in gebruik door de Belgische Luchtmacht, wordt hoogst waarschijnlijk de A 400 M. Op 19 juli 2001 werd in Le Bourget hieromtrent een Memorandum of Understanding (MOU) getekend.

La Force aérienne belge remplacera sans doute ses actuels avions de transport C 130 par le modèle A 400 M. Un Memorandum of Understanding (MOU) a été signé à ce propos le 19 juillet 2001, au Bourget.


In het " Memorandum of Understanding on Development Cooperation between the Kingdom of Belgium and the Socialist Republic of Vietnam " dat op 7 september 1993 werd ondertekend, werd expliciet gesteld dat de samenwerking gebaseerd is op het respect van de mensenrechten.

Le " Memorandum of Understanding on Development Cooperation between the Kingdom of Belgium and the Socialist Republic of Vietnam " , signé le 7 septembre 1993, spécifie explicitement que la coopération est basée sur le respect des droits de l'homme.


w