Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebaseerd was op relatief beperkte absolute " (Nederlands → Frans) :

Het is echter wel belangrijk om erop te wijzen dat deze studie gebaseerd was op relatief beperkte absolute aantallen en geen algemene conclusies toeliet.

Cependant, il importe de relever que cette étude portait sur des effectifs absolus relativement faibles et ne permettait pas de dégager des conclusions générales.


Het aantal vluchtelingen dat voor relocatie werd aangeboden door Griekenland was relatief beperkt, maar het valt te verwachten dat dit aantal op korte termijn toch zal toenemen.

Le nombre de réfugiés que la Grèce a proposés pour une relocalisation était relativement limité, mais il faut s'attendre à ce que ce nombre augmente à court terme.


Er was één contante in deze acties: de lijn Turnhout-Binche werd er steeds meteen en hard door getroffen, dit terwijl in de rest van Vlaanderen de gevolgen van deze acties relatief beperkt bleven.

Une constante se dégage de ces actions: la ligne Turnhout-Binche a, à chaque fois, été la plus immédiatement et la plus fortement touchée, alors que dans le reste de la Flandre, les conséquences des actions sont restées assez limitées.


Het aantal dossiers dat de CFI in 2011 doormeldde wegens aanwijzingen van terrorisme of financiering van terrorisme is licht gestegen in vergelijking met 2010 maar blijft in absolute cijfers relatief beperkt.

Si le nombre de dossiers transmis par la CTIF en 2011 sur la base d'indices de terrorisme ou de financement du terrorisme a légèrement augmenté par rapport à 2010, il reste, dans l'absolu, relativement limité.


De economie van Katanga is gebaseerd op de artisanale exploitatie van heterogeniet en op een fors ingekrompen formele sector die een relatief beperkte toegevoegde waarde oplevert, hoewel sommige van de projecten in uitvoering een hoge toegevoegde waarde creëren.

L'économie du Katanga repose sur l'exploitation atisanale de l'hétérogénite et sur un secteur formel dont les activités ont été fortement réduites et sont créatrices de relativement moins de valeur ajoutée, à l'exception de certains projets.


Het aantal dossiers dat de CFI in 2011 doormeldde wegens aanwijzingen van terrorisme of financiering van terrorisme is licht gestegen in vergelijking met 2010 maar blijft in absolute cijfers relatief beperkt.

Si le nombre de dossiers transmis par la CTIF en 2011 sur la base d'indices de terrorisme ou de financement du terrorisme a légèrement augmenté par rapport à 2010, il reste, dans l'absolu, relativement limité.


Het aantal dossiers dat de CFI in 2010 doormeldde wegens aanwijzingen van terrorisme of financiering van terrorisme is licht gestegen in vergelijking met 2009 maar blijft in absolute cijfers relatief beperkt.

Si le nombre de dossiers transmis par la CTIF en 2010 sur la base d'indices de terrorisme ou de financement du terrorisme a légèrement augmenté par rapport à 2009, il reste, dans l'absolu, relativement limité.


De economie van Katanga is gebaseerd op de artisanale exploitatie van heterogeniet en op een fors ingekrompen formele sector die een relatief beperkte toegevoegde waarde oplevert, hoewel sommige van de projecten in uitvoering een hoge toegevoegde waarde creëren.

L'économie du Katanga repose sur l'exploitation atisanale de l'hétérogénite et sur un secteur formel dont les activités ont été fortement réduites et sont créatrices de relativement moins de valeur ajoutée, à l'exception de certains projets.


De oude financiering was nagenoeg volledig gebaseerd op deze onderzoeken, met als gevolg dat de prestaties die in ruil voor de forfaitaire bijdrage werden geleverd vaak ook beperkt bleven tot bepaalde medische onderzoeken.

L'ancienne tarification était presque entièrement basée sur ces examens, avec pour conséquence que les prestations à fournir en contrepartie de la cotisation forfaitaire restaient également souvent limitées à certains examens médicaux.


32. benadrukt dat, in tegenstelling tot de sectoren elektriciteit en brandstof, de Europese Unie geen systematische benadering heeft voor steun voor hernieuwbare energiebronnen in de sectoren verwarming en koeling, ondanks het feit dat de afhankelijkheid van gas- en olie-importen in deze sector bijzonder hoog is en de kosten van het verhogen van het aandeel van hernieuwbare energiebronnen relatief laag; dringt derhalve aan op een strategie om verwarmings- en koelingseenheden die hernieuwbare energiebronnen gebruiken concurrerend te maken door middel van verhoging van de productiviteit; wijst er in dit verband op dat bureaucratische verordeningen op EU-niveau voor eigenaren en bouwers van huizen niet het geëigende middel zijn, en dat de vo ...[+++]

32. souligne que, contrairement à ce qu'il en est pour les secteurs de l'électricité et des combustibles, l'Union européenne n'a pas de démarche systématique afin d'encourager l'utilisation des énergies renouvelables pour le chauffage et le refroidissement, alors que la dépendance à l'égard des importations de gaz et de pétrole est particulièrement importante dans ce secteur et que les coûts qu'engendrerait un plus large recours aux énergies renouvelables sont relativement faibles; demande par conséquent une stratégie visant à rendre compétitives les installations de chauffage et de refroidissement utilisant les énergies renouvelables, en augmentant la production; fait observer, dans ce contexte, que des réglementations bureaucratiques im ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebaseerd was op relatief beperkte absolute' ->

Date index: 2022-02-05
w