Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Traduction de «gebeurd en waarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker vraagt dat de minister uitlegt waarom dat is gebeurd en waarom de sociaal-economische kringen dat begrip zelf kunnen invullen zoals zij willen.

Il serait utile que le ministre explique les motifs de cette disparition et pourquoi le monde socio-économique peut définir lui-même ce qu'il veut.


Zo ja, waarom werd het voertuig zo laat ingehouden en op wiens vraag gebeurde dit?

Dans l'affirmative, pourquoi le véhicule a-t-il été retenu si tardivement et qui en fait la demande?


4. Graag specifieke en meer gedetailleerde informatie over trial monitoring in Egypte, Saudi-Arabië, Israël, Iran, China en Turkije. a) Voor elk van deze landen de cijfers voor de jaren 2014, 2015 en 2016. b) Indien er door België aan trial monitoring werd gedaan, graag voor elk van die landen de aard van de verschillende rechtszaken die werden bijgewoond, de redenen waarom er beslist werd over te gaan tot het bijwonen van de rechtszaak en de eventuele positieve of negatieve gevolgen van de trial monitoring in deze landen. c) Indien er door België geen trial mon ...[+++]

4. Merci de fournir une information spécifique et plus détaillée sur le trial monitoring en Égypte, en Arabie Saoudite, en Israël, en Iran, en Chine et en Turquie. a) Merci de fournir pour chacun de ces pays les chiffres pour les années 2014, 2015 et 2016. b) Si la Belgique a fait du trial monitoring, merci de spécifier également pour chacun de ces pays la nature des différents procès auxquels des diplomates ont assisté, les raisons pour lesquelles il a été décidé d'assister au procès et les éventuelles conséquences positives ou négatives du trial monitoring dans ces pays. c) Si aucun trial monitoring n'a été effectué par la Belgique, merci de donner pour chacun de ces pays les raisons pour lesquelles cela n'a pa ...[+++]


Wat zijn de redenen waarom dit tot op heden nog niet is gebeurd rekening houdende met het feit dat Deloitte de screening reeds afgerond heeft en de resultaten overgemaakt heeft aan DGD?

Pour quelles raisons cela n'a-t-il, à ce jour, toujours pas été fait, compte tenu du fait que Deloitte a déjà clôturé le screening et a transmis les résultats à la DGD?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk om foltering te verhinderen, één van de ergste schendingen van de fundamentele mensenrechten. Kunt u ons, gezien de betrokkenheid van de federale Staat en de deelstaten in het ratificatieproces, de precieze redenen meedelen waarom de ratificatie tot op heden nog niet is gebeurd en welke initiatieven u hebt genomen om daartoe te komen?

Considérant l'importance d'empêcher la torture, qui est l'une des violations les plus graves des droits fondamentaux d'une personne, et considérant l'implication de l'État fédéral et des entités fédérées dans le processus de ratification, pouvez-vous nous préciser les raisons pour lesquelles la ratification n'est pas encore intervenue à ce jour et les initiatives que vous avez prises pour y parvenir ?


2. a) Is het al gebeurd dat de Dienst Vreemdelingenzaken vaststelde dat een EU-burger mogelijkerwijs een onredelijke belasting voor het socialebijstandsstelsel vormde, maar toch geen bevel uitvaardigde om het grondgebied te verlaten omwille van de duur van het verblijf van de betrokkene in ons land, diens gezondheidstoestand, gezinssituatie en economische situatie, sociale en culturele integratie in het Rijk of de mate waarin hij bindingen had met zijn land van herkomst? b) Zo ja, in hoeveel gevallen en om welke redenen? c) ...[+++]

2. a) Existe-t-il des cas dans lesquels l'Office des étrangers, après avoir déterminé qu'un citoyen de l'UE pouvait constituer une charge déraisonnable pour le système d'aide, s'est abstenu de délivrer un ordre de quitter le territoire eu égard à la durée de séjour de l'intéressé, ou eu égard à son état de santé, ou eu égard à sa situation familiale et économique ou eu égard à son intégration sociale et culturelle dans le Royaume, ou eu égard à l'intensité de ses liens avec son pays d'origine? b) Si oui, dans combien de cas et dans quelles circonstances? c) Si non, pourquoi et comment appréciez-vous ce fait?


Dat is de reden waarom een nieuwe verdeling van de stopplaatsen tussen deze verschillende relaties is gebeurd door Infrabel en de NMBS, en dit vanaf de nieuwe dienstregeling van 11 december 2011.

C’est pourquoi à partir du nouveau service des trains du 11 décembre 2011, une nouvelle répartition des arrêts entre ces différentes relations a été mise en place par Infrabel et la SNCB.


1.Waarom werd precies met dit ziekenhuis een overeenkomst afgesloten voor de opvang van patiënten met Mexicaanse griep (infectieziekten) en op welke gronden gebeurde dat?

1. Pourquoi un accord a-t-il été conclu précisément avec cet hôpital-là pour l'accueil des patients atteints de la grippe mexicaine (maladies infectieuses) et sur quelles bases?


Zo nee, wat zijn de redenen waarom dit nog niet gebeurd is en plant de minister hier maatregelen rond?

Dans la négative, pour quelles raisons cela n'a-t-il pas encore été fait, et la ministre envisage-t-elle des mesures à cet égard ?


Waarom wordt geen rekening gehouden met wat er gebeurd is met de door dezelfde personen opgerichte krant New Vision?

Pourquoi ne pas tenir compte de ce qui s'est passé avec le journal New Vision créé par les mêmes personnes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurd en waarom' ->

Date index: 2021-05-18
w