Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Traduction de «gebeurd in duitsland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm




Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Forces belges en Allemagne




Bondsrepubliek Duitsland

République fédérale d'Allemagne


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorig jaar pleitte het Vlaams Instituut voor de Logistiek (VIL) dan ook voor experimenteren met LZV's op het wegennet van dit land, zoals reeds gebeurd is in Nederland, Finland, Zweden en Duitsland.

L'année dernière, l'Institut flamand de logistique (VIL) a dès lors plaidé pour que l'on expérimente les écocombis sur le réseau routier de notre pays, comme cela a déjà été fait aux Pays-Bas, en Finlande, en Suède et en Allemagne.


2. Het lid wenst er echter op te wijzen dat die spectaculaire budgettaire operatie gebeurd is in een sfeer van euforie, waarbij men van oordeel was dat na de val van de Muur van Berlijn de Belgische legereenheden in Duitsland overbodig waren.

2. L'intervenant tient toutefois à signaler que ce résultat budgétaire spectaculaire a été réalisé dans une atmosphère d'euphorie, qui donnait à penser qu'après la chute du mur de Berlin, les unités de l'armée belge en Allemagne étaient devenues superflues.


In het kader van die onderhandelingen heeft België aan Frankrijk voorgesteld om de grensarbeidersregeling af te schaffen net zoals dat in 2001 met Nederland en in 2002 met Duitsland is gebeurd.

Dans le cadre de ces négociations, la Belgique a proposé à la France de supprimer le régime frontalier, à l'instar de ce qui avait été fait avec les Pays-Bas en 2001 et avec l'Allemagne en 2002.


De heer Hellings meent dat de indieners van het wetsontwerp ervoor hadden kunnen opteren om de Internetspelen volledig te verbieden, zoals in Duitsland en Zwitserland is gebeurd.

M. Hellings pense que les auteurs du projet de loi auraient pu faire le choix d'interdire totalement les jeux par internet, comme cela s'est fait en Allemagne et en Suisse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Haar stelling is dat, ingeval zij geen steun geeft aan deze energie-intensieve industrie, ter compensatie van de hoge elektriciteitsprijzen in Duitsland, deze productie kan wegvallen in eigen land en overgeheveld worden naar landen waar de productie minder milieuvriendelijk gebeurd (CO2-uitstoot).

Il estime que cette industrie, grande consommatrice d’énergie, si elle ne reçoit aucune aide pour com-penser les prix élevés de l’électricité en Allemagne, pourrait quitter le territoire allemand pour être transférée vers des pays où la production se déroule de manière moins respectueuse de l’environnement (émissions de CO2).


Dit is bijvoorbeeld gebeurd in Duitsland op 1 januari 1992, met de wet van 12 september 1990 inzake de herziening van voogdij en curatele ten aanzien van meerderjarigen, waarin een unieke voorziening over ondersteuning was opgenomen, waarmee de beschermingsvoorzieningen gemoderniseerd werden; in Spanje op 18 november 2003, met de wet die de bescherming van het vermogen van onbekwamen regelde; in Italië op 9 januari 2004, met de wet tot herziening van het stelsel van voogdij en curatele, die lichtere beschermende maatregelen invoerde; of in Groot-Brittannië in april 2007, met de wet van 7 april 2005.

Tel est le cas notamment en Allemagne le 1 janvier 1992, avec la loi du 12 septembre 1990 sur la réforme de la tutelle et de la curatelle des majeurs instaurant un dispositif unique d'assistance, modernisant les dispositifs de protection; en Espagne le 18 novembre 2003, avec la loi portant protection du patrimoine des personnes incapables; en Italie le 9 janvier 2004, avec la loi réformant les régimes de tutelles et de curatelles et introduisant des mesures de protection plus légères, ou encore au Royaume-Uni en avril 2007, avec la loi du 7 avril 2005.


Hierdoor kunnen de grenzen in dit deel van Europa van een teken van scheiding veranderen in een teken van eenheid, zoals bijvoorbeeld ook is gebeurd met de grens tussen Frankrijk en Duitsland.

Elle permettrait aux frontières de cette partie de l’Europe de ne plus représenter la division mais plutôt l’unité, comme c’est le cas ici, par exemple, entre la France et l’Allemagne.


Die vergelijking is des te erger daar dit in Duitsland in de jaren vijftig in samenwerking en in een coalitie met de liberalen is gebeurd.

C’est réellement inquiétant, d’autant plus que ce parti allemand a collaboré et formé des coalitions avec les libéraux au cours des années 50.


Zijn wij inmiddels vergeten wat er in de Londense metro is gebeurd, en wat er in Duitsland, Nederland en Spanje is gebeurd?

Avons-nous déjà oublié le métro de Londres, l’Allemagne, les Pays-Bas, l’Espagne et les dizaines d’attentats terroristes déjoués?


Het is niet langer toelaatbaar dat - zoals in Duitsland is gebeurd - de hoogste baas van de arbeidsvoorziening ongestraft kan aankondigen dat er een einde moet komen aan de begeleiding door arbeidsbureaus van oudere werknemers in Oost-Duitsland.

On ne peut tolérer plus longtemps que, comme en Allemagne, le directeur de l’Office du travail puisse appeler impunément les centres pour l’emploi à cesser de fournir des services aux travailleurs âgés en Allemagne de l’Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurd in duitsland' ->

Date index: 2022-11-02
w