Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren

Traduction de «gebeuren met respect » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De keuze van de naam en de voornamen moet gebeuren met respect van de bepalingen van het toepasselijk recht inzake de uitoefening van het ouderlijk gezag.

Le choix du nom ou des prénoms doit se faire dans le respect des dispositions de la loi applicable à l'exercice de l'autorité parentale.


Dit moet gebeuren met respect voor de fundamentele humanitaire beginselen, namelijk menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid (inclusief een eventuele politieke agenda).

Ceci doit se faire dans le respect des principes humanitaires fondamentaux que sont l'humanité, la neutralité, l'impartialité et l'indépendance (notamment de tout agenda politique).


Opnieuw, tenzij in bepaalde grote fraudedossiers; - de controles worden zoveel mogelijk gebundeld en zullen gebeuren met respect voor de ondernemers en de klanten.

Ici encore: sauf dans certains grands dossiers de fraude; - les contrôles seront regroupés autant que possible et auront lieu dans le respect des entrepreneurs et les clients.


In uw beleidsnota geeft u aan dat de strijd tegen grensoverschrijdende sociale fraude dient te gebeuren met respect voor de Europese regelgeving.

Dans votre note de politique, vous indiquez que la lutte contre la fraude sociale transfrontalière doit s'opérer dans le respect de la réglementation européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wegwerking van deze barrières en de douanerechten zou bijdragen tot de stijging van het exportvolume van de EU naar de Verenigde Staten, maar dit zal moeten gebeuren met respect voor de Europese en Amerikaanse normen en standaarden.

La suppression de ces barrières et des droits de douane contribuerait à accroître le volume des exportations de l'UE vers les États-Unis mais celle-ci devra avoir lieu dans le respect des normes et des standards européens et américains.


Alle toegangen tot registers of uitwisseling van informatie in uitvoering van dit hoofdstuk dient te gebeuren met respect van de regelgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Tous les accès aux registres ou tout échange d'informations en exécution du présent chapitre doivent se dérouler dans le respect de la réglementation en matière de protection de la vie privée.


- de inrichting van de blauwe wandeling, beoogd in prioritaire actie 6.1, zal gebeuren overeenkomstig alle geldende wetgevingen, gelet op de beschermingsstatus van de verschillende betrokken zones en met respect voor de milieuoverwegingen en aanbevelingen van het milieueffectenrapport, inclusief het respect voor broedvogels;

- l'aménagement de la balade bleue visée à l'action prioritaire 6.1 se fera conformément à toutes les législations en vigueur, eu égard aux statuts de protection des différentes zones concernées et dans le respect des considérations environnementales et recommandations mises en évidence dans le rapport sur les incidences environnementales, en ce compris le respect de l'avifaune nicheuse;


Alle toegangen tot registers of uitwisseling van informatie in uitvoering van dit hoofdstuk dient te gebeuren met respect van de regelgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Tous les accès aux registres ou tout échange d'informations en exécution du présent chapitre doivent se dérouler dans le respect de la réglementation en matière de protection de la vie privée.


Het is voor een bank uiteraard in eerste instantie de bedoeling om haar cliënteel te behouden maar indien er toch een bepaalde (wettelijke) noodzaak zou bestaan om de relatie te beëindigen zal dit gebeuren in overleg met de cliënt, conform de gebruikelijke regels en, waar nodig, mits respect voor eventuele opzegtermijnen die binnen het contractueel kader worden beschreven.

Il est bien certain que les intentions premières de la banque, visent à conserver leur clientèle, mais lorsque certaines nécessités (légales) poussent à mettre fin à cette relation, cela se fera en consultation avec le client, conformément aux règles en usage, et là où cela s'avère nécessaire, en respectant d'éventuels délais de préavis entrant dans le cadre contractuel.


Het houden en de voortplanting van de slakken moeten gebeuren met respect voor hun natuurlijke biologische cyclus.

L'élevage et la reproduction des escargots doivent se faire en respectant leur cycle biologique naturel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeuren met respect' ->

Date index: 2022-08-29
w