Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het landmeetkundige gebeuren
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "gebeuren met volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale


ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat zal gebeuren met volledige inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en de manier waarop die voorwaarden zijn vastgesteld door de overheidsinstanties en/of sociale partners van de lidstaat in kwestie.

Cela se fera dans le plein respect du principe de subsidiarité et de la manière dont ces conditions sont fixées par les autorités publiques et/ou les partenaires sociaux dans l’État membre en question.


Dit zal gebeuren in volledig overleg met de gerechtelijke en budgettaire autoriteiten van het departement.

Cette opération se fera en parfaite concertation avec les autorités judiciaires et budgétaires du département.


Dit zal gebeuren in volledig overleg met de gerechtelijke en budgettaire autoriteiten van het departement.

Cette opération se fera en parfaite concertation avec les autorités judiciaires et budgétaires du département.


Voor de toekomst hoopt de heer Ide dat een en ander ook digitaal kan gebeuren, bijvoorbeeld met gebruikmaking van het eHealth-platform, en dat de vermelding in het Rijksregister volledig automatisch zou gebeuren.

Pour l'avenir, M. Ide espère que toute la procédure pourra être numérisée, par le biais de la plate-forme eHealth par exemple, et que la mention de la qualité de titulaire de la carte de donneur dans le Registre national puisse se faire de manière tout à fait automatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toekomst hoopt de heer Ide dat een en ander ook digitaal kan gebeuren, bijvoorbeeld met gebruikmaking van het eHealth-platform, en dat de vermelding in het Rijksregister volledig automatisch zou gebeuren.

Pour l'avenir, M. Ide espère que toute la procédure pourra être numérisée, par le biais de la plate-forme eHealth par exemple, et que la mention de la qualité de titulaire de la carte de donneur dans le Registre national puisse se faire de manière tout à fait automatique.


Dit zou openbaar gebeuren om volledige transparantie te waarborgen.

Ces initiatives seraient portées à la connaissance du grand public de manière à garantir une parfaite transparence.


Nederland heeft de Commissie niet in kennis gesteld van alle maatregelen om de nieuwe richtlijn volledig ten uitvoer te leggen hoewel dat uiterlijk 19 juli 2010 diende te gebeuren.

Les Pays-Bas n'ont pas communiqué à la Commission toutes les mesures prises pour appliquer intégralement la nouvelle directive alors qu'ils étaient tenus de le faire pour le 19 juillet 2010 au plus tard.


Dit zal gebeuren in volledig partnerschap met de betrokken landen op basis van aanbevelingen van de UNHCR.

Ce travail sera effectué en pleine coopération avec les pays concernés sur la base de recommandations du HCR.


de bestaande gegevens en indicatoren ten volle dienen te worden benut en dat de vergelijkbaarheid, de relevantie en de actualiteit ervan verder dienen te worden verbeterd; de ontwikkeling van nieuwe indicatoren dient te gebeuren met volledige inachtneming van het feit dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de organisatie van hun onderwijsstelsels, en geen onnodige administratieve of financiële lasten mag meebrengen voor de betrokken organisaties en instellingen, noch onvermijdelijk mag leiden tot een hoger aantal indicatoren om de vorderingen te toetsen; steeds intensiever dient te worden samengewerkt met andere internationale org ...[+++]

qu'il convient d'exploiter pleinement les données et les indicateurs existants tout en poursuivant les efforts déployés en vue d'améliorer leur comparabilité, leur pertinence et leur actualité; que le développement des nouveaux indicateurs s'effectuera dans le plein respect de la compétence des États membres pour ce qui est de l'organisation de leurs systèmes éducatifs et ne devrait pas imposer de charges administratives ou financières indues pour l'organisation et les institutions concernées, ni se traduire nécessairement par une multiplication des indicateurs utilisés pour le suivi des progrès accomplis; qu'il convient de poursuivre ...[+++]


Een modernisering van het beheer van de rechterlijke macht is noodzakelijk, maar dat moet gebeuren in volledige onafhankelijkheid en onpartijdigheid.

Une modernisation de la gestion du pouvoir judiciaire est nécessaire mais elle doit se faire en toute indépendance et en toute impartialité.


w