Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende brief
Brief
Brief met aangegeven waarde
Briefings volgen
Correspondentie
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Open brief
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Stemming per brief

Traduction de «gebeuren per brief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


correspondentie [ brief ]

correspondance [ épistolaire ]






brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kennisgeving kan gebeuren per brief, per elektronische post, via een webtoepassing of enig ander telecommunicatiemiddel dat resulteert in een schriftelijk stuk voor de geadresseerde.

La notification peut se faire par lettre, par courrier électronique, par une application web ou tout autre moyen de télécommunication qui génère une pièce écrite pour le destinataire.


De kennisgeving van de volmacht aan de Vennootschap dient te gebeuren per brief, fax of email (dewelke om geldig te zijn elektronisch ondertekend moet zijn overeenkomstig de geldende Belgische wetgeving).

La notification de la procuration à la société doit se faire par lettre, télécopie ou e-mail (lequel pour être valable doit être signé par signature électronique conformément à la législation belge applicable).


De inschrijvingsaanvraag op de lijst van GVBF's zoals voorzien in artikel 3 kan indien gewenst gebeuren via een aangetekende brief of een brief met ontvangstbewijs.

La demande d'inscription sur la liste des FIIS prévue à l'article 3 peut, si cela est souhaité, avoir lieu par une lettre recommandée ou une lettre avec accusé de réception.


De overmaking aan de FSMA zal dus, conform het derde lid van het voornoemde artikel 42, langs elektronische weg gebeuren en niet langer per aangetekende brief of brief met ontvangstbewijs zoals bepaald is in het huidige artikel 4.

La transmission de cette information à la FSMA s'effectuera donc, conformément à l'alinéa 3 de l'article 42 précité, par voie électronique et non plus par lettre recommandée à la poste ou avec accusé de réception, comme le prévoyait l'article 4 dans sa version actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze opzegging moet gebeuren door middel van een per post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de notarisbedienden en aan de ondertekenende organismen en heeft uitwerking vanaf de derde werkdag na de datum van verzending.

Cette dénonciation doit être faite par lettre recommandée à la poste et adressée au président de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires et aux organisations signataires et sortira ses effets le troisième jour ouvrable après la date d'envoi.


Grote uitzondering hierbij zijn de gecertificeerde opleidingen, waarbij de uitnodigingen en de mededeling van de resultaten nog per brief gebeuren.

Les formations certifiées constituent une exception importante à cet égard: les invitations et la communication des résultats se font encore par lettre.


Hiertoe is bepaald welke oproepingen en kennisgevingen binnen het kader van de collectieve schuldenregeling voortaan bij gewone of bij aangetekende brief kunnen gebeuren.

A cet effet, il a été déterminé quelles convocations et notifications effectuées dans le cadre du règlement collectif de dettes peuvent désormais se faire par simple lettre ou par pli recommandé.


Fouilleringen op de afdeling gebeuren conform de collectieve brief betreffende het onderzoek van de kledij, fouillering op het lichaam en onderzoek van de verblijfsruimte.

Dans la section, les fouilles se déroulent conformément à la circulaire relative à l’examen des vêtements, aux fouilles à corps et à l’examen de l’espace de séjour.


Om die reden lijkt de enige redelijke en juridisch correcte oplossing deze te zijn waarbij we ook voor zij die geen overheidspensioen omwille van lichamelijke ongeschiktheid genieten, geen terugvordering van de vanaf 1 januari 2014 betaalde overheidspensioenen of ziekte-uitkeringen doen (En dit voor zover zij verklaarden dat ze vanaf de eerstvolgende maand volgend op de brief van PDOS geen ziekte-uitkeringen meer ontvangen.) Kan u bevestigen dat u het artikel 17 van het Handvest van de sociaal verzekerde correct zal toepassen en er ge ...[+++]

Je considère pour cette raison que la seule solution raisonnable et juridiquement correcte consiste à ne pas exiger le remboursement des pensions du secteur public ou des indemnités de maladie payées depuis le 1er janvier 2014, de la part des personnes ne bénéficiant pas d'une pension du secteur public pour cause d'inaptitude physique (Pour autant qu'elles aient déclaré ne plus percevoir d'indemnités de maladie à dater du mois suivant la réception du courrier du SdPSP). Pouvez-vous confirmer que vous appliquerez correctement l'article 17 de la Charte de l'assuré social et que vous renoncerez à exiger le remboursement des pensions du sect ...[+++]


De kennisgeving van bezwaren en de aanwijzing van contactpunten gebeuren in de vorm van elektronische post, bezorging door een koerier of in eigen persoon of bezorging door de post bij een aangetekende brief met ontvangstbewijs.

Les objections et les désignations de points de contact sont notifiées par courrier électronique, par messagerie ou en personne, ou par envoi postal recommandé avec accusé de réception.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeuren per brief' ->

Date index: 2021-06-04
w