c) In geval van ontslag, behalve wanneer dit gebeurt wegens dringende reden, sluiting of herstructurering, zal automatisch worden afgeweken van punt b), met dien verstande evenwel dat niet lager zal worden gegaan dan één jaar in de loop van de jongste twee jaren, voor zover de Minister van Tewerkstelling en Arbeid de ondernemingen vrijstelt van de verplichting tot vervanging van de bruggepensioneerden.
c) En cas de licenciement, sauf faute grave, de fermeture ou de restructuration, il sera dérogé automatiquement au point b) sans toutefois descendre en dessous d'une année au cours des deux dernières pour autant que la Ministre de l'Emploi et du Travail dispense les entreprises de l'obligation de remplacement des prépensionnés.