Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebeurt dus precies » (Néerlandais → Français) :

Hier gebeurt dus precies het omgekeerde dan wat er eigenlijk zou moeten gebeuren, doordat de diagnose pas gesteld wordt na de niet-conventionele behandeling.

Dans ce cas, on a fait exactement le contraire de ce qu'on aurait dû faire, le diagnostic ayant été posé après le traitement non conventionnel.


De totalisatie gebeurt dus globaal, precies omwille van het geheim van de stemming.

La totalisation se fait donc globalement, en vue précisément d'assurer le secret du vote.


De totalisatie gebeurt dus globaal, precies omwille van het geheim van de stemming.

La totalisation se fait donc globalement, en vue précisément d'assurer le secret du vote.


Een groot probleem bij de gelijkschakeling van de berekeningswijze van de pensioenen is uiteraard dat het precies gebeurt ten laste van de laagste pensioenen, dus voornamelijk de vereenzaamde vrouwen.

Bien entendu, l'un des grands problèmes que pose l'harmonisation du mode de calcul des pensions est qu'elle se fait précisément au détriment des pensions les plus basses, c'est-à-dire principalement celles des femmes isolées.


Een groot probleem bij de gelijkschakeling van de berekeningswijze van de pensioenen is uiteraard dat het precies gebeurt ten laste van de laagste pensioenen, dus voornamelijk de vereenzaamde vrouwen.

Bien entendu, l'un des grands problèmes que pose l'harmonisation du mode de calcul des pensions est qu'elle se fait précisément au détriment des pensions les plus basses, c'est-à-dire principalement celles des femmes isolées.


U moet dat concreet zeggen, en het moeten haalbare en reële eisen zijn, want het heeft geen zin om dingen te eisen die zo snel niet kunnen worden waargemaakt. Als dat gebeurt, en als er dan nog een speciale monitoring komt voor een precies bepaalde periode ga ik ervan uit dat de twee landen de nodige stappen zullen zetten en dus op 1 januari 2007 daadwerkelijk kunnen toetreden.

Il serait absurde en effet de solliciter la prise de mesures qui ne soient pas réalisables dans ce bref laps de temps. Si nous précisons nos exigences, et que nous procédons ensuite à un suivi spécial pendant une période d’observation déterminée, je suis convaincu que les deux pays prendront les mesures nécessaires et seront en mesure d’adhérer à l’UE le 1er janvier 2007.


Indiening van de lijst van gebieden na goedkeuring van de plannen heeft geen enkele zin omdat de beschermingsgebieden dan worden verkleind en aan de geplande investeringen worden aangepast (en dus niet, zoals in de verordening wordt bepaald, de beschermingsgebieden het kader vormen). Dat heeft ook juridisch geen zin omdat dan precies gebeurt wat de Commissie wilde beletten, namelijk dat over de plannen aanslepende conflicten ontstaan.

Une notification de la liste postérieurement à l'approbation des plans n'a de sens ni quant au principe - en effet, l'étendue des sites protégés sera alors réduite et adaptée aux investissements prévus (ce qui va en sens contraire des dispositions du règlement) -, ni du point de vue juridique dans la mesure où se produira alors exactement ce que la Commission cherchait à éviter, c'est-à-dire, la transformation des conflits relatifs aux plans en litiges interminables.


De opnieuw te onderhandelen akkoorden moeten dus aan verschillende criteria beantwoorden, inzonderheid: - de juridische veiligheid zodat de leden van de Alliantie die de transit aanvragen weten wat hun precies te wachten staat; - snelheid en efficiëntie; de leden van de Alliantie moeten erop kunnen rekenen dat er een snelle beslissing genomen wordt en dat de transit gebeurt onder de beste omstandigheden; - wederzijdse solidariteit; het zou misplaatst overkomen, voor om het even welke reden ook, de doorgang van troepen of materieel ...[+++]

Les accords renégociés devront répondre à différents critères, notamment à: - la sécurité juridique, afin que les membres de l'Alliance qui demandent le transit puissent savoir exactement à quoi s'attendre; - la rapidité et efficacité; les membres de l'Alliance devront avoir l'assurance qu'une décision sera prise rapidement et que le transit sera organisé dans les meilleures conditions; - la solidarité réciproque; il serait mal venu de refuser, pour quelque raison que ce soit, le droit de passage de troupes ou de matériel se trouvant sur le territoire de l'Alliance dans le cadre de la défense collective; - égalité de traitement; il ...[+++]




D'autres ont cherché : hier gebeurt dus precies     totalisatie gebeurt     dus globaal precies     precies gebeurt     precies     gebeurt     dan precies gebeurt     omdat dan precies     transit gebeurt     wat hun precies     gebeurt dus precies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurt dus precies' ->

Date index: 2025-02-15
w