Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestanden ergens anders bewaren
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "gebeurt ergens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerst ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




het afkoelen gebeurt in olie,droge luchtstroom of in een zoutbad

la trempe s'effectue à l'huile, dans un courant d'air sec, ou en bain chaud


afschrikken in vormen gebeurt tussen afkekoelde Matrijzen

trempe en coquille entre matrices refroidies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er gebeurt ergens iets en een paar uur daarna zie je op tv wat er is gebeurd en dan denk je, daar is actie nodig, daar moet solidariteit blijken.

Quelque chose survient quelque part et quelques heures plus tard vous pouvez tout voir à la télévision, et vous vous retrouvez en train de penser que cette région a besoin de notre aide et de notre solidarité.


Commissaris, als we hierin slagen, als onze handreiking en uw verklaring samen ergens toe leiden, dan gebeurt er misschien iets dergelijks als aan het eind van die prachtige film, "Casablanca", waar Humphrey Bogart tegen de commissaris zegt: "Ik geloof dat dit het begin is van een prachtige vriendschap".

Monsieur Tajani, si nous réussissons, si la main que nous vous tendons et la déclaration que vous avez faite sont compatibles, peut-être nous trouverons-nous dans une situation similaire à celle de la fin du film «Casablanca», lorsqu’Humphrey Bogart dit au capitaine de police: «Je pense que c’est le début d’une belle amitié!»


Wij willen niet dat iemand ergens in Europa via zijn BlackBerry informatie ontvangt over wat in zijn regio gebeurt, terwijl er in mijn regio zoveel mensen zijn die geen BlackBerry hebben.

Nous ne voulons pas d’une situation où les citoyens d’Europe sont obligés d’avoir un Blackberry pour pouvoir savoir ce qui se passe dans leur région, parce que je peux vous dire que, là où je vis, de nombreuses personnes ne possèdent pas de Blackberry.


Dit is een groot probleem in Europa: het gebeurt steeds ergens anders.

C’est là un mal dont nous souffrons beaucoup en Europe: cela se passe toujours ailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij eerlijk zijn, steken wij echter ook de hand in eigen boezem. Dan zullen wij toegeven dat een soort Afrika-top ook het Europees Parlement goed zou uitkomen! Normaliter houden wij ons immers alleen met dergelijke zaken bezig als er ergens iets gebeurt, en meestal iets dramatisch gebeurt. Conceptuele discussies en inspanningen voor echte perspectieven komen er dan bijna niet aan te pas, afgezien van het feit natuurlijk dat Afrika in de ACS-vergadering een overheersend thema is.

Pour être honnêtes, nous devons aussi nous mêler de nos propres affaires car, en toute franchise, le Parlement mériterait aussi une sorte de sommet sur l'Afrique : en règle générale, le traitement des questions d'urgence est des plus dramatiques. Les débats de fond et les efforts visant à dégager de réelles perspectives ne vont bien souvent pas assez loin si l'on oublie que l'Afrique constitue un thème dominant au sein de l'Assemblée ACP.


Ik heb zelf ondervonden dat wat een federaal minister van Ontwikkelingssamenwerking ergens ver weg doet geen aansluiting vindt met wat er dagdagelijks gebeurt in de gemeenschappen.

Je sais, pour l'avoir vécu, qu'il n'y a plus d'articulation entre un ministre fédéral de la coopération qui est sur son petit nuage au Fédéral et ce qui se passe dans nos communautés, au jour le jour.


In het ressort Luik werd bijvoorbeeld onderzocht in welke vorm de eventuele bijstand door een advocaat tijdens het verhoor door de onderzoeksrechter gebeurt: passief, actief of ergens tussenin, bijvoorbeeld met de mogelijkheid om specifieke opmerkingen te formuleren.

Dans le ressort de la Cour d'appel de Liège, par exemple, on a demandé sous quelle forme se passait l'éventuelle assistance d'un avocat lors d'une audition par le juge d'instruction : est-elle passive, active ou quelque part entre les deux, par exemple si l'avocat a la possibilité de formuler des remarques spécifiques.


Uit informatie van de Beroepsvereniging der verzekeringsondernemingen blijkt dat indien de inschrijving op naam van de RSZ gebeurt, er ergens wel een spoor blijft van de naam en het adres van de eigenaar.

Selon les informations fournies par l'Union professionnelle des entreprises d'assurances, même si l'immatriculation est au nom de l'ONSS, il y aura quelque part une trace du nom et de l'adresse du propriétaire.


5. Uit het antwoord blijkt eveneens dat de conventionele munitie jaarlijks in open lucht tot detonatie wordt gebracht. a) Gebeurt dit in Poelkapelle door DOVO of nemen deze ontploffingen ergens anders plaats? b) Zo ja, waar?

5. Il ressort également de la réponse que les munitions conventionnelles sont annuellement détruites par détonation en puits ouverts. a) Le SEDEE procède-t-il à ces détonations à Poelkapelle ou ailleurs ? b) Dans l'affirmative, à quel endroit ?


5. a) Wat gebeurt er uiteindelijk met het nucleair passief? b) Zijn er ergens, op welk niveau dan ook, garanties bedongen of afgesproken nopens de bestemming? c) Zullen de consumenten daarover bij voorbaat worden gehoord?

5. a) Qu'adviendra-t-il en définitive du passif nucléaire ? b) Des garanties ont-elles été négociées ou convenues à un quelconque niveau quant à la destination ? c) Les consommateurs seront-ils consultés au préalable à ce sujet ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurt ergens' ->

Date index: 2024-10-18
w