Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "gebeurt met degenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


het afkoelen gebeurt in olie,droge luchtstroom of in een zoutbad

la trempe s'effectue à l'huile, dans un courant d'air sec, ou en bain chaud


het afvuren van de patronen gebeurt met een schiettoestel

le tir se fait à l'aide d'un exploseur


afschrikken in vormen gebeurt tussen afkekoelde Matrijzen

trempe en coquille entre matrices refroidies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van zodra het basistarief voor een bijkomend segment is vastgelegd, ongeacht of dit gebeurt door een overeenkomst of door de marktdeskundige, is dit basistarief van toepassing op alle exploitanten, ook degenen die geen betrokken exploitant waren op het ogenblik dat dit basistarief werd vastgelegd.

Une fois que le taux de base a été déterminé pour un segment additionnel, que ce soit par accord ou par l'expert de marché, ce taux de base s'appliquera le cas échéant à tous les exploitants, y compris ceux qui n'étaient pas un exploitant concerné à l'époque où ce taux de base a été déterminé.


— In 2006 zal de aandacht gaan naar de opvangmogelijkheden voor jonge kinderen (crèches, scholen, enzovoort) en de vermindering van de binnenhuisvervuiling (hoofdthema 1). Dit gebeurt uitgaande van de resultaten van het eerdere project « productbeleid en binnenhuismilieu », waar in het eerste trimester van 2006 de laatste hand aan zal worden gelegd, en van de ervaring van degenen die actief zijn voor kinderen (ONE, Kind & Gezin).

— En 2006 une démarche sera lancée autour des milieux d'accueil de la petite enfance (crèches, écoles, etc) et de la pollution intérieure (axe de travail 1); cette démarche s'appuiera sur les résultats du projet « politique produits et pollution intérieure » qui sera finalisé durant le premier trimestre 2006, mais aussi sur les expériences d'acteurs de la petite enfance (ONE, Kind & Gezin).


Ik heb gezegd dat als dit effectief en snel moet gebeuren, dat het dan belangrijk is dat dit gebeurt door degenen die ook in staat zijn om snel te handelen.

Ce que j’ai dit, c’est que pour que celle-ci soit efficace, et soit mise en place rapidement, il était important que ceux qui pouvaient agir rapidement le fassent.


Degenen die het woord tot het gerecht mogen richten, hoeven niet, zoals in artikel 20, vierde alinea, van het statuut gebeurt, te worden opgesomd; een goede juridische vertegenwoordiging moet hierbij het uitgangspunt zijn.

Il n'est pas nécessaire d'énumérer, comme le fait actuellement l'article 20, quatrième alinéa, qui peut effectivement être entendu par le Tribunal, cette question relevant davantage des conditions à remplir aux fins de la représentation devant celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar ik wil ook andere zaken noemen, en met name wat er op dit moment gebeurt met degenen die nu nog in Guantánamo worden vastgehouden.

Mais j'aimerais également évoquer d'autres cas, notamment celui de certaines des personnes qui sont encore détenues à Guantánamo.


Een werkgelegenheidsniveau van 75 procent, de 20-20-20-doelstellingen in verband met klimaatverandering en de 10 en 40 procent met betrekking tot onderwijs zijn allemaal prachtig, maar hoe, waarmee en uit welke bron moet dit worden bewerkstelligd, hoe zit het met de controle hierop, wat gebeurt er met degenen die de doelstellingen niet halen, of met degenen die ze alleen op papier halen, dat wil zeggen niet de werkelijke cijfers op ...[+++]

Le taux d’emploi de 75 % est plutôt satisfaisant, de même que les objectifs «20/20/20» en matière de changement climatique et l’objectif de 10 % et 40 % en matière d’éducation. Mais comment, par quels moyens et à partir de quelles ressources ces objectifs seront-ils mis en œuvre, qu’en sera-t-il de la supervision, que se passera-t-il avec ceux qui ne remplissent pas ces objectifs, et avec ceux qui ne les remplissent que sur le papier, en d’autres termes qui ne fournissent pas des chiffres exacts?


Tot slot, als een verzekeringonderneming in gebreke is gebleven, gebeurt de aanzuivering door middel van bijzondere jaarlijkse bijdragen die dienen te worden betaald door al de verzekeringsondernemingen - met inbegrip van degenen die ervoor hebben gekozen niet tot het Bijzonder fonds toe te treden - die zijn erkend om in de hoedanigheid van verzekeraar levensverzekeringen met gewaarborgd rendement, behorend tot tak 21 zoals bedoeld in bijlage 1 van het koninklijk besluit v ...[+++]

Enfin, lorsqu'une entreprise d'assurances est en défaillance, l'apurement se fera au moyen d'une contribution annuelle spéciale que payent toutes les entreprises d'assurances - y compris celles qui ont choisi de ne pas adhérer au Fonds spécial - agréées à souscrire en qualité d'assureur des assurances sur la vie avec rendement garanti et qui relèvent de la branche 21 telle que visée à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances.


Als het gaat om het mobiliteitsaspect van het pakket, moeten we nu ook kijken naar de sociale gevolgen van mobiliteit. Wat gebeurt er met mensen die verhuizen, en dan met name met degenen die niet economisch actief zijn en geen toegang krijgen tot de zorgstelsels van lidstaten? Wat gebeurt er met mensen die op latere leeftijd naar een andere lidstaat verhuizen? Hoe ziet hun toekomst er uit?

En ce qui concerne l'aspect de la mobilité abordé par le paquet, nous devons à présent envisager aussi l'impact social de la mobilité: qu'arrive-t-il aux personnes, en particulier aux personnes sans activité économique, qui déménagent et se trouvent exclues des systèmes de soins de santé des États membres?


— In 2006 zal de aandacht gaan naar de opvangmogelijkheden voor jonge kinderen (crèches, scholen, enzovoort) en de vermindering van de binnenhuisvervuiling (hoofdthema 1). Dit gebeurt uitgaande van de resultaten van het eerdere project « productbeleid en binnenhuismilieu », waar in het eerste trimester van 2006 de laatste hand aan zal worden gelegd, en van de ervaring van degenen die actief zijn voor kinderen (ONE, Kind & Gezin).

— En 2006 une démarche sera lancée autour des milieux d'accueil de la petite enfance (crèches, écoles, etc) et de la pollution intérieure (axe de travail 1); cette démarche s'appuiera sur les résultats du projet « politique produits et pollution intérieure » qui sera finalisé durant le premier trimestre 2006, mais aussi sur les expériences d'acteurs de la petite enfance (ONE, Kind & Gezin).


Er bestaat echter nog steeds geen mechanisme waarmee wordt nagegaan wat er gebeurt met degenen wier aanvraag is afgewezen en die uitgezet worden, hetgeen ook zou fungeren als een controle op de besluitvormingskwaliteit.

Par ailleurs, aucun mécanisme n'est prévu pour suivre le cas des personnes dont la demande est rejetée et qui sont expulsées, ce qui constituerait une autre manière de s'assurer de la qualité du processus décisionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurt met degenen' ->

Date index: 2023-05-02
w