Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebeurt uiterlijk binnen » (Néerlandais → Français) :

De betaling bedoeld in het eerste lid gebeurt uiterlijk binnen de dertig dagen te rekenen van de elektronische mededeling die aangeeft dat het dossier volledig is.

Le paiement visé à l'alinéa 1 a lieu au plus tard dans les trente jours à dater de la communication électronique indiquant que le dossier est complet.


De betaling bedoeld in het eerste lid gebeurt uiterlijk binnen de dertig dagen van de ontvankelijkheid van het dossier.

Le paiement visé à l'alinéa 1 a lieu au plus tard dans les trente jours de la recevabilité du dossier.


In de tekst van dat derde lid is bepaald dat die kennisgeving gebeurt « uiterlijk binnen 90 dagen na het verzenden van de in het eerste lid vermelde vraag om inlichtingen ».

Le texte de cet alinéa 3 prévoit que cette notification s'effectue « au plus tard dans les 90 jours après l'envoi de la demande de renseignements visée à l'alinéa 1 ».


Deze uitspraak gebeurt uiterlijk 63 kalenderdagen na indiening van de betwisting en wordt, ondertekend door alle leden van de commissie, schriftelijk overgemaakt aan de betwistende en de verwerende partij binnen de 7 kalenderdagen na de uitspraak.

Cette décision doit être rendue au plus tard dans les 63 jours civils après réception du litige, et doit être transmise par écrit, signée par tous les membres de la commission, à la partie contestante et à la partie défenderesse dans les 7 jours civils suivant la décision.


De kennisgeving gebeurt uiterlijk zes weken vóór de geplande startdatum van de openbare werken als de openbare werken zijn ingevoerd in het GIPOD binnen de termijn vermeld in artikel 8, § 2, 1° van het GIPOD-decreet van 4 april 2014.

La notification a lieu au plus tard six semaines avant la date de début planifiée des travaux publics lorsque les travaux publics ont été enregistrés dans la GIPOD endéans le délai, visé à l'article 8, § 2, 1° du décret GIPOD du 4 avril 2014.


De overdracht gebeurt overeenkomstig de nationale wetgeving van de verzoekende lidstaat, na overleg tussen de betrokken lidstaten, zodra dat praktisch mogelijk is en uiterlijk binnen een termijn van zes maanden na de aanvaarding van het verzoek om overname door een andere lidstaat of de beslissing op het beroep of op het verzoek tot herziening wanneer dit opschortende werking heeft.

Le transfert s'effectue conformément au droit national de l'État membre requérant, après concertation entre les États membres concernés, dès qu'il est matériellement possible et, au plus tard, dans un délai de six mois à compter de l'acceptation de la demande aux fins de reprise en charge par un autre État membre ou de la décision sur le recours ou la révision en cas d'effet suspensif.


Die aanvullende keuring is beslissend en gebeurt uiterlijk binnen 14 dagen na de aanduiding van de derde geneesheer.

Cet examen complémentaire est décisif et se fait au plus tard dans les 14 jours suivant la désignation du troisième médecin.


De kennisgeving, bedoeld in § 1, gebeurt uiterlijk binnen de dertig dagen na de inwerkingtreding van dit besluit of van het besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het ISB-EV».

La notification visée au §1 se fait au plus tard dans les 30 jours de l'entrée en vigueur du présent arrêté ou de l'arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté spécifique relatif à l'organisme « Export Vlaanderen »».


De kennisgeving, bedoeld in § 1, gebeurt uiterlijk binnen de 30 dagen na de inwerkingtreding van dit besluit.

La notification visée au § 1 se fait au plus tard dans les 30 jours de l'entrée en vigueur du présent arrêté.


De overdracht gebeurt overeenkomstig de nationale wetgeving van de verzoekende lidstaat, na overleg tussen de betrokken lidstaten, zodra dat praktisch mogelijk is en uiterlijk binnen een termijn van zes maanden na de aanvaarding van het verzoek om overname door een andere lidstaat of de beslissing op het beroep of op het verzoek tot herziening wanneer dit opschortende werking heeft.

Le transfert s'effectue conformément au droit national de l'État membre requérant, après concertation entre les États membres concernés, dès qu'il est matériellement possible et, au plus tard, dans un délai de six mois à compter de l'acceptation de la demande aux fins de reprise en charge par un autre État membre ou de la décision sur le recours ou la révision en cas d'effet suspensif;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurt uiterlijk binnen' ->

Date index: 2021-07-26
w