Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebeurtenis heeft de westerse wereld wakker " (Nederlands → Frans) :

De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft het laatste anderhalf jaar meermaals gewaarschuwd voor een diabetesepidemie die op de westerse wereld afkomt.

À plusieurs reprises au cours des 18 derniers mois, l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) a mis l'Occident en garde contre l'épidémie de diabète qui se profile à l'horizon.


Het Westen heeft immers lange tijd de ogen gesloten voor de werkelijke draagwijdte van de monetaire en financiële crisis in Zuidoost-Azië, en deze gebeurtenis heeft de financiële kringen in de Europese en Noord-Amerikaanse economieën « wakker geschud ».

L'Occident s'est en effet longtemps voilé la face quant à la portée réelle de la crise monétaire et financière en Asie du Sud-Est, et c'est cet événement qui a « réveillé » le monde des finances au sein des économies européennes et nord-américaines.


Deze gebeurtenis heeft de westerse wereld wakker geschud, omdat ze door de aanwezigheid van toeristen zo dichtbij kwam.

L’Occident s’est ému de cette catastrophe parce que la présence de touristes l’a rapprochée de nous.


F. overwegende dat naar schatting 10 000 buitenlanders strijd voeren in samenwerking met deze gewapende groeperingen; overwegende dat het feit dat van deze strijders tientallen EU-burgers zijn, westerse regeringen wakker heeft geschud en over ernstige repercussies heeft doen nadenken; overwegende dat duizenden jihadisten de nationaliteit van een EU-lidstaat, zoals het VK of België, hebben; overwegende dat het gevaar dat het conflict zich in de gehele regio en verder verspreidt, reeds een be ...[+++]

F. considérant que l'on estime à plus de 10 000 le nombre d'étrangers qui combattent au sein de ces groupes armés; que nombre d'entre eux sont citoyens de l'Union européenne, ce qui fait craindre aux gouvernements occidentaux d'éventuelles répercussions désastreuses; que plusieurs milliers de djihadistes sont ressortissants des États membres de l'Union tels que le Royaume-Uni ou la Belgique; considérant le risque, qui commence à devenir une réalité terrifiante, d'une extension du conflit à l'ensemble de la région et au-delà;


Zo heeft het leger zijn belangrijke positie in het politieke leven ingenomen; het is de rol die het binnen de Turkse natie ten deel is gevallen. Ook de steun van de westerse wereld was belangrijk.

Ce qui a permis aux militaires de prendre l'importance qu'ils ont dans la vie politique, c'est essentiellement le rôle qui leur a été dévolu au sein de la nation turque; l'appui du monde occidental a également été important.


« Dbis. eraan herinnerend dat de Westerse wereld op dat ogenblik onvoldoende diplomatieke druk heeft uitgeoefend op de onderdrukkers van de opstand».

« Dbis. rappelant qu'à l'époque, le monde occidental n'a pas exercé une pression diplomatique suffisante sur les oppresseurs du soulèvement hongrois »


De laatste jaren heeft er een totale ommekeer plaatsgevonden in de opvatting van vele machthebbers, zeker in de westerse wereld, aangezien het nu net om de profileratie tegen te gaan is, ofwel door landen die als schurkenstaten worden aangemerkt, ofwel door niet-staatsgebonden terroristische groeperingen, dat de nieuwe opvatting tot stand is gekomen, die wordt samengevat in een opiniestuk van de heren Kissinger, Shultz, Christopher en Nunn in de Wall Street Journal van januari 2008.

Ces dernières années, nous avons assisté au renversement complet de la perspective dans le chef de nombre de décideurs, en tout cas du monde occidental, puisque c'est précisément pour combattre l'hypothèse de la prolifération elle-même, soit par des États présentés comme voyous, soit par des groupes terroristes non étatiques, que s'est instaurée la nouvelle doxa résumée dans la carte blanche publiée en janvier 2008 dans le Wall Street Journal par MM. Kissinger, Shultz, Christopher et Nunn.


E. overwegende dat de politieke oppositie niet uit een enkele groepering bestaat; overwegende dat "oppositie- en rebellengroeperingen", waaronder groeperingen zoals ISIL (de Islamitische Staat van Irak en de Levant) of het Jabhat al-Nusra Front, een ingewikkelde mengeling vormt van gewapende groeperingen, waaronder jihadisten, die met uiteenlopende allianties in Syrië een oorlog op afstand voeren waarbij onderlinge gevechten tot naar schatting 1 400 doden hebben geleid; overwegende dat naar schatting 10 000 buitenlanders strijd voer ...[+++]

E. considérant que l'opposition ne constitue pas un groupe politique uni; considérant que les groupes dits d'opposition ou rebelles, notamment des groupes tels que l'EIIL (État islamique en Irak et au Levant) ou le Front al-Nosra, forment un mélange complexe de groupes armés, y compris de factions djihadistes, aux allégeances variées et menant en Syrie une guerre par procuration, dont les luttes intestines ont fait près de 1400 morts; considérant que l'on estime à plus de 10 000 le nombre d'étrangers qui combattent au sein de ces groupes armés; que nombre d'entre eux sont des citoyens de l'Union européenne, ce qui fait craindre aux go ...[+++]


Wij in de Westerse wereld begrijpen wel dat een ingrijpende gebeurtenis meer impact heeft dan het dagelijks leven en de gebeurtenissen van alledag, die pas aandacht krijgen wanneer ze groot in beeld worden gebracht door de media.

Nous, les Occidentaux, comprenons l’importance de cet événement de taille lorsqu’il est comparé à la vie de tous les jours et à des événements qui ne deviennent importants que lorsque les médias en font un compte rendu percutant.


België heeft momenteel het laagst aantal NMR's van de Westerse wereld.

Le nombre de remnographes en Belgique est actuellement le plus bas du monde occidental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurtenis heeft de westerse wereld wakker' ->

Date index: 2023-01-19
w