Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied hebben ingediend » (Néerlandais → Français) :

Wij hebben daaruit afgeleid dat meer formele richtlijnen nodig zijn en wij hebben ingestemd met de aanbeveling van ons gelijknamig comité in het Lagerhuis volgens welke " elk voorstel van gezamenlijk standpunt, gezamenlijk optreden of overeenkomst ingevolge Titel VI (bepalingen betreffende de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken) van het Verdrag betreffende de Europese Unie dat wordt voorbereid om te worden voorgelegd aan de Raad en dat niet vertrouwelijk is " , zou moeten worden ingediend ...[+++]

Nous avons conclu que des directives plus formelles sont nécessaires, et nous avons approuvé la recommandation de notre comité homologue à la Chambre des Communes selon laquelle devrait être déposée " toute proposition de position commune, d'action commune ou de convention en vertu du Titre VI (dispositions sur la coopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures) du Traité sur l'Union européenne, qui est préparée pour soumission au Conseil et qui n'est pas confidentielle " .


Wij hebben daaruit afgeleid dat meer formele richtlijnen nodig zijn en wij hebben ingestemd met de aanbeveling van ons gelijknamig comité in het Lagerhuis volgens welke " elk voorstel van gezamenlijk standpunt, gezamenlijk optreden of overeenkomst ingevolge Titel VI (bepalingen betreffende de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken) van het Verdrag betreffende de Europese Unie dat wordt voorbereid om te worden voorgelegd aan de Raad en dat niet vertrouwelijk is " , zou moeten worden ingediend ...[+++]

Nous avons conclu que des directives plus formelles sont nécessaires, et nous avons approuvé la recommandation de notre comité homologue à la Chambre des Communes selon laquelle devrait être déposée " toute proposition de position commune, d'action commune ou de convention en vertu du Titre VI (dispositions sur la coopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures) du Traité sur l'Union européenne, qui est préparée pour soumission au Conseil et qui n'est pas confidentielle " .


Tot nu toe hebben de cliënten nog maar enkele honderden dossiers op dat gebied ingediend (2) .

Jusqu'à présent, les clients n'ont introduit que quelques centaines de dossiers dans ce domaine (2) .


13. verzoekt de Commissie zorgvuldig te onderhandelen over de verzoeken om preferentiële toegang tot de EU-markt voor bio-ethanol die onze Mercosur-partners in het kader van de bilaterale onderhandelingen van de EU met dit gebied hebben ingediend; acht het onontbeerlijk dat over alle vraagstukken met betrekking tot de energiemarkten internationaal wordt onderhandeld via multilaterale fora zoals de WTO, teneinde optimale transparantie te kunnen garanderen, en dat het gemeenschappelijk belang van de Unie daarbij vooropstaat, conform het nog te ontwikkelen gemeenschappelijk energiebeleid;

13. invite la Commission à négocier avec prudence les demandes d'accès préférentiel au marché communautaire du bioéthanol présentées par nos partenaires du Mercosur dans le cadre des négociations bi-régionales de l'UE avec cette zone; estime qu'il serait indispensable que toutes les questions relatives aux marchés énergétiques au niveau international soient négociées dans des forums multilatéraux comme l'OMC pour garantir la plus grande transparence et que l'intérêt commun de l'Union soit prépondérant, conformément à la future politique énergétique commune;


79. verwelkomt de herschikking van de Dublin-verordening en de voorgestelde bepalingen voor een regeling om Dublin-overdrachten op te schorten, indien een overdracht tot gevolg heeft dat mensen die een verzoek hebben ingediend met ontoereikende beschermingsnormen te maken krijgen in de verantwoordelijke lidstaten, met name op het gebied van opvangvoorzieningen en toegang tot de asielprocedure, alsmede in gevallen waar Dublin-overdrachten een lastenverzwarend effect hebben op lidstaten die al te kampen hebben met e ...[+++]

79. se félicite de la refonte du règlement de Dublin et des dispositions proposées, prévoyant un mécanisme de suspension des transferts au titre de ce règlement lorsque l'on craint qu'à la suite de ces derniers, les demandeurs d'asile ne bénéficient pas de normes de protection suffisantes dans l'État membre responsable, en particulier pour ce qui est des conditions d'accueil et d'accès à la procédure de demande d'asile, ainsi que dans les cas où ces transferts feraient peser une charge supplémentaire sur les États membres qui subissent des pressions spécifiques et disproportionnées dues, notamment, à leur situation géographique ou démogr ...[+++]


79. verwelkomt de herschikking van de Dublin-verordening en de voorgestelde bepalingen voor een mechanisme om Dublin-overdrachten op te schorten indien een overdracht tot gevolg heeft dat mensen die een verzoek hebben ingediend met ontoereikende beschermingsnormen te maken krijgen in verantwoordelijke lidstaten, met name op het gebied van opvangvoorzieningen en toegang tot de asielprocedure, alsmede in gevallen waar Dublin-overdrachten een lastenverzwarend effect hebben op lidstaten die al te kampen hebben met een ...[+++]

79. se félicite de la refonte du règlement de Dublin et des dispositions proposées, prévoyant un mécanisme de suspension des transferts au titre de ce règlement lorsque l'on craint qu'à la suite de ces derniers, les demandeurs d'asile ne bénéficient pas de normes de protection suffisantes dans l'État membre responsable, en particulier pour ce qui est des conditions d'accueil et d'accès à la procédure de demande d'asile, ainsi que dans les cas où ces transferts feraient peser une charge supplémentaire sur les États membres qui subissent des pressions spécifiques et disproportionnées dues, notamment, à leur situation géographique ou démogr ...[+++]


30. looft de lidstaten die steunstelsels voor zee-energie hebben gewijzigd, hebben ingediend of indienen of die doelstellingen op dit gebied hebben vastgesteld; erkent de uiterst belangrijke rol die is gespeeld door landen die een stabiel kader voor investeringen in zee-energieprojecten hebben opgezet door het verlagen van de kosten van deze technologie, en roept de Commissie en alle betrokken lidstaten op dit voorbeeld te volgen;

30. salue les États membres qui ont modifié ou introduit des programmes de soutien ou fixé des objectifs pour l'énergie marine; reconnaît le rôle très significatif joué par les pays qui ont assuré un cadre stable pour les investissements dans les projets énergétiques marins en réduisant le coût de cette technologie et demande à la Commission et à tous les États membres concernés de suivre ces exemples;


30. looft de lidstaten die steunstelsels voor zee-energie hebben gewijzigd, hebben ingediend of indienen of die doelstellingen op dit gebied hebben vastgesteld; erkent de uiterst belangrijke rol die is gespeeld door landen die een stabiel kader voor investeringen in zee-energieprojecten hebben opgezet door het verlagen van de kosten van deze technologie, en roept de Commissie en alle betrokken lidstaten op dit voorbeeld te volgen;

30. salue les États membres qui ont modifié ou introduit des programmes de soutien ou fixé des objectifs pour l'énergie marine; reconnaît le rôle très significatif joué par les pays qui ont assuré un cadre stable pour les investissements dans les projets énergétiques marins en réduisant le coût de cette technologie et demande à la Commission et à tous les États membres concernés de suivre ces exemples;


8. Wanneer een aanbestedende dienst een erkenningsregeling invoert en beheert, neemt zij in het bijzonder de voorschriften in acht van artikel 41, lid 3, betreffende de aankondiging van het bestaan van een erkenningsregeling, artikel 49, leden 3, 4 en 5, betreffende de informatie die moet worden verstrekt aan de ondernemers die een aanvraag tot erkenning hebben ingediend, artikel 51, lid 2, betreffende de selectie van deelnemers wanneer een oproep tot mededinging geschiedt door een mededeling inzake het bestaan van een erkenningsregeling, en van artikel 52, betreffende de onderlinge erkenning op het ...[+++]

8. Lorsqu'elles établissent ou gèrent un système de qualification, les entités adjudicatrices observent notamment l'article 41, paragraphe 3, concernant les avis sur l'existence d'un système de qualification, l'article 49, paragraphes 3, 4 et 5, concernant les informations à fournir aux opérateurs économiques ayant présenté une demande de qualification, l'article 51, paragraphe 2, concernant la sélection des participants dans les cas où la mise en concurrence s'effectue par un avis sur l'existence d'un système de qualification, ainsi que l'article 52 concernant la reconnaissance mutuelle en matière de conditions administratives, techniqu ...[+++]


We hebben trouwens een amendement ingediend dat ertoe strekt een halt toe te roepen aan de bouw van nederzettingen in Palestijns gebied.

Nous avons d'ailleurs introduit un amendement visant à mettre fin aux implantations en territoire palestinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied hebben ingediend' ->

Date index: 2022-08-01
w