Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied kunnen echter " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen op dit gebied kunnen echter ook gevolgen hebben voor de burgers en bedrijven in de EU. Daarom zal de Commissie met haar voorstellen een balans zoeken tussen enerzijds het bevorderen van de veiligheid en anderzijds het beschermen van de grondrechten, waaronder het recht van gegevensbescherming, en economische vrijheden.

C’est pourquoi les propositions de la Commission tendront à un équilibre entre la nécessité d’accroître la sécurité et celle de protéger les droits fondamentaux (notamment la protection des données) et les libertés économiques.


Buitenlandse investeerders kunnen echter niet optreden op het gebied van defensie, openbare diensten en exploratie van de natuurlijke hulpbronnen.

Les investisseurs étrangers ne savent pas agir sur le domaine de la défense, des services publics et de l'exploration des ressources naturelles.


Buitenlandse investeerders kunnen echter niet optreden op het gebied van defensie, openbare diensten en exploratie van de natuurlijke hulpbronnen.

Les investisseurs étrangers ne savent pas agir sur le domaine de la défense, des services publics et de l'exploration des ressources naturelles.


Er moet echter worden opgemerkt dat de Vlaamse of de Franse Gemeenschap niet exclusief kunnen bevoegd zijn over deze omroepsignalen, wat betekent dat in het tweetalige gebied van Brussel-Hoofdstad, de Federale Staat bevoegd is voor de settopboxen.

Il faut cependant signaler que la Communauté flamande ou la Communauté française ne peuvent être exclusivement compétentes pour ces signaux télévisés, ce qui signifie que dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, l'État fédéral est compétent pour les settopboxes.


De gemeenschappen zullen echter subsidies voor toeristische infrastructuur kunnen blijven toekennen, ook in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, op basis van een bevoegdheidstoewijzing aan de gemeenschappen, op grond van de culturele aangelegenheden in de zin van artikel 127 van de Grondwet.

Les Communautés pourront toutefois continuer à octroyer des subsides aux infrastructures touristiques, en ce compris dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, sur la base d'une attribution de compétences aux Communautés, au titre des matières culturelles au sens de l'article 127 de la Constitution.


12. ONDERSTREEPT echter dat vele communautaire beleidsmaatregelen, met name op het gebied van volksgezondheid, landbouw, visserij, onderzoek, vervoer, consumentenbescherming en interne markt, een zodanige invloed hebben dat die nationale beleidsmaatregelen op het gebied van de voeding slechts ten volle effectief kunnen zijn, indien bij de vaststelling en uitvoering van de betrokken communautaire beleidsmaatregelen rekening wordt ge ...[+++]

Souligne toutefois que de nombreuses politiques communautaires, et notamment les politiques dans les domaines de la santé publique, de l'agriculture, de la pêche, de la recherche, des transports, de la protection des consommateurs et du marché intérieur, ont un tel impact que ces politiques nutritionnelles nationales ne peuvent être pleinement efficaces que si les aspects relatifs à la santé nutritionnelle sont pris en compte dans la définition et la mise en œuvre des politiques communautaires concernées;


De volgende vier aanvullingen op het Groei- en werkgelegenheidsinitiatief zouden echter nuttig kunnen blijken: (i) een garantieregeling voor microleningen, waardoor commerciële banken en andere instellingen worden gestimuleerd op dit gebied meer activiteiten te ontplooien; (ii) garanties voor participaties bij investeringen in jonge bedrijven, waardoor het voor investeerders die zich anders terughoudend zouden hebben opgesteld, aantrekkelijker wordt om risicokapitaalfondsen te financieren; (iii) garanties ter ondersteuning van de fi ...[+++]

Les quatre extensions suivantes à l'initiative de croissance et d'emploi pourraient toutefois être utilement prises en considération: (i) un mécanisme de garantie pour les micro-crédits qui encouragent les banques commerciales et autres à redoubler d'activité dans ce domaine; (ii) des garanties du capital social pour les investissements dans des sociétés en phase de démarrage, qui pourraient inciter des investisseurs normalement réticents à financer des sociétés de capital risque; (iii) des garanties pour étayer le financement des applications de l'internet et du commerce électronique des petites sociétés et (iv) l'investissement dans ...[+++]


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder ...[+++]

Le Conseil 1. réaffirme l'enjeu d'un renforcement de la coordination entre la Communauté et les Etats membres dans le domaine de la coopération au développement, telle qu'elle est évoquée dans l'article 130 X du Traité sur l'Union européenne et en vertu du principe de complémentarité des politiques énoncé dans l'article 130 U ; 2. prend note avec intérêt des premiers résultats obtenus dans le renforcement de la coordination dans les six pays pilotes, en particulier des progrès réalisés dans plusieurs pays au niveau des échanges d'informations réciproques entre les représentants des Etats membres et de la Communauté ainsi que de la plus ...[+++]


Budgettaire beperkingen zullen voorlopig echter geen al te opmerkelijke voortgang teweeg kunnen brengen. De inspanningen zullen hoofdzakelijk gericht zijn op diversificatie en op de kwaliteit van de acties : - op het gebied van de industriële samenwerking, door steun-, begeleidings- of toezichtsactiviteiten; - op het gebied van het milieu : door een intensivering van het "Modelprogramma Amazone" maar ook op het gebied van het wete ...[+++]

L'effort portera principalement sur la diversification et sur la qualité des actions : en matière de coopération industrielle, par des actions d'appui, d'accompagnement ou d'encadrement -dans le domaine de l'environnement : par une intensification du "Programme Pilote Amazonie"- mais aussi dans le domaine de la recherche scientifique et technologique en raison des complémentarités existantes et des aspirations du partenaire.


Op fiscaal gebied zullen de partners echter van het stelsel kunnen genieten van de toekenning van de samenwerkende echtgenoot, waardoor de zelfstandige fictief een deel van zijn inkomsten zal toekennen aan zijn helpende partner.

Mais, au niveau fiscal, le travailleur indépendant pourra attribuer fictivement une partie de ses revenus à son partenaire aidant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied kunnen echter' ->

Date index: 2021-01-31
w