Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied op bilateraal en regionaal vlak reeds " (Nederlands → Frans) :

Het voorgestelde strategische partnerschap tussen Brazilië en de EU moet het land ondersteunen om wereldwijd en regionaal een positief leiderschap te tonen en met de EU een algemene, strategische, inhoudelijke en open dialoog aan te gaan op zowel bilateraal als multilateraal vlak en in regionale fora.

Le projet de partenariat stratégique entre le Brésil et l'Union européenne devrait aider le Brésil à donner des impulsions positives au niveau international et régional et à engager avec l'Union européenne un dialogue global, stratégique, substantiel et ouvert, tant au niveau bilatéral que dans les enceintes multilatérales et régionales.


Om de uitvoering van de taak van algemeen belang in de hand te werken of mogelijk te maken kunnen door de overheid specifieke verplichtingen op het gebied van openbare dienstverlening worden opgelegd aan de organisatie welke de dienst produceert, bijvoorbeeld op het gebied van vervoer over het land, door de lucht en via de spoorwegen, of op energiegebied. Deze verplichtingen kunnen op nationaal of regionaal vlak gelden.

C'est dans le but de favoriser ou de permettre l'accomplissement de la mission d'intérêt général que des obligations de service public spécifiques peuvent être imposées par l'autorité publique à l'organisme de production du service, par exemple en matière de transport terrestre, aérien ou ferroviaire, ou en matière d'énergie. Ces obligations peuvent s'exercer à l'échelon national ou régional.


de mogelijkheden te verkennen inzake een gecoördineerde benadering voor het opstarten van de samenwerking met derde landen op het gebied van videoconferenties, dit bovenop de reeds bestaande bilaterale contacten van de EU-landen op dat vlak.

étudier les moyens d’instaurer une approche coordonnée en vue d’engager une coopération dans le domaine de la visioconférence avec des pays tiers, en plus des contacts bilatéraux que les pays de l’UE ont déjà mis en place.


Brazilië vervult op dit gebied op bilateraal en regionaal vlak reeds een centrale rol.

Le Brésil joue déjà un rôle essentiel dans ce domaine aux niveaux bilatéral et régional.


Parallel met die strategische onafhankelijkheid, bleek al snel dat op het gebied van de « GNSS »-toepassingen (« Global Navigation Satellite Systems ») heel wat samenwerkingsmogelijkheden met tal van partners bestonden, niet alleen op regionaal vlak ter ondersteuning van het Europese toenaderings- of ontwikkelingsbeleid, maar ook op bilateraal vlak met wereldmachten die beschikken over eers ...[+++]

Rapidement, il est apparu qu'en parallèle de cette indépendance stratégique, le domaine des applications « GNSS » (pour « Global Navigation Satellite Systems ») offrait d'importantes opportunités de coopération avec une multitude de partenaires: non seulement des coopérations régionales en soutien à des politiques européennes de rapprochement ou de développement, mais également des coopérations bilatérales avec des puissances mondiales disposant de capacités technologiques de premier plan ...[+++]


Parallel met die strategische onafhankelijkheid, bleek al snel dat op het gebied van de « GNSS »-toepassingen (« Global Navigation Satellite Systems ») heel wat samenwerkingsmogelijkheden met tal van partners bestonden, niet alleen op regionaal vlak ter ondersteuning van het Europese toenaderings- of ontwikkelingsbeleid, maar ook op bilateraal vlak met wereldmachten die beschikken over eers ...[+++]

Rapidement, il est apparu qu'en parallèle de cette indépendance stratégique, le domaine des applications « GNSS » (pour « Global Navigation Satellite Systems ») offrait d'importantes opportunités de coopération avec une multitude de partenaires: non seulement des coopérations régionales en soutien à des politiques européennes de rapprochement ou de développement, mais également des coopérations bilatérales avec des puissances mondiales disposant de capacités technologiques de premier plan ...[+++]


Het PSA voorziet in samenwerking op bilateraal, regionaal en internationaal vlak, op het vlak van duurzame ontwikkeling en op het vlak van handel en investeringen.

L'APC organise la coopération bilatérale, régionale et internationale, dans le domaine du développement durable et en matière de commerce et d'investissement.


1. De Partijen bevorderen de samenwerking op het gebied van het vervoer en de vervoersinfrastructuur ten einde de doeltreffendheid van het verkeer van reizigers en goederen zowel op bilateraal als op regionaal niveau te verbeteren.

1. Les parties favorisent la coopération dans le domaine des transports et des infrastructures qui y sont liées afin d'améliorer l'efficacité des mouvements de passagers et de marchandises, tant au niveau bilatéral qu'au niveau régional.


Maatregelen op Europees niveau (ERA-NET) op het gebied van biomassa zullen de kosteneffectiviteit van OTO-financiering verder verbeteren doordat zij de programma's coördineren en gezamenlijke activiteiten op nationaal en regionaal vlak organiseren.

Les actions au niveau européen (ERA-NET) dans le domaine de la biomasse amélioreront encore le rapport coût-efficacité du financement de la RDT par la coordination des programmes et le lancement d'activités communes au niveau national et régional.


Ik wens de aandacht van het geachte lid erop te vestigen dat er reeds een heel aantal regelingen bestaan voor de inschakeling van langdurig werklozen. En dit zowel op federaal als op regionaal vlak, vaak in een samenwerkingsverband.

Je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait qu'il existe déjà un grand nombre de mesures afin de promouvoir l'emploi de chômeurs de longue durée, aussi bien au niveau fédéral qu'au niveau régional, souvent moyennant un accord de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied op bilateraal en regionaal vlak reeds' ->

Date index: 2024-12-10
w