(23) Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk de oprichting van een agentschap dat op het niveau van de Unie verantwoordelijk is voor
de opleiding op het gebied van rechtshandhaving, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenli
jkt maar vanwege de omvang en de gevolgen van h
et optreden beter op het niveau van de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffen
...[+++]de de Europese Unie (VEU) neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.
(23) Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir l'établissement d'une agence chargée de la formation des services répressifs au niveau de l'Union, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres mais peut, en raison de ses dimensions et de ses effets, l’être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.