Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied van wetshandhaving sterk negatief beïnvloeden » (Néerlandais → Français) :

Het klimaat verandert sterk en klimatologische verschijnselen als de tsunami en de orkaan Kathrina hebben bewezen dat ook zij de energiebevoorrading negatief kunnen beïnvloeden.

Le climat subit de fortes modifications et des phénomènes climatologiques comme le tsunami et l’ouragan Caterina ont prouvé qu’ils pouvaient également avoir une influence négative sur l’approvisionnement énergétique.


Het klimaat verandert sterk en klimatologische verschijnselen als de tsunami en de orkaan Kathrina hebben bewezen dat ook zij de energiebevoorrading negatief kunnen beïnvloeden.

Le climat subit de fortes modifications et des phénomènes climatologiques comme le tsunami et l’ouragan Caterina ont prouvé qu’ils pouvaient également avoir une influence négative sur l’approvisionnement énergétique.


58. onderstreept dat de gevolgen van de klimaat- en milieuveranderingen en de milieuverloedering het leven van jongeren negatief beïnvloeden, en vraagt om duurzame maatregelen op dit gebied;

58. attire l'attention sur le fait que les changements climatiques et environnementaux et la dégradation de l'environnement ont des répercussions défavorables sur la vie des jeunes, et appelle à entreprendre des actions durables dans ce domaine;


58. onderstreept dat de gevolgen van de klimaat- en milieuveranderingen en de milieuverloedering het leven van jongeren negatief beïnvloeden, en vraagt om duurzame maatregelen op dit gebied;

58. attire l'attention sur le fait que les changements climatiques et environnementaux et la dégradation de l'environnement ont des répercussions défavorables sur la vie des jeunes, et appelle à entreprendre des actions durables dans ce domaine;


58. onderstreept dat de gevolgen van de klimaat- en milieuveranderingen en de milieuverloedering het leven van jongeren negatief beïnvloeden, en vraagt om duurzame maatregelen op dit gebied;

58. attire l'attention sur le fait que les changements climatiques et environnementaux et la dégradation de l'environnement ont des répercussions défavorables sur la vie des jeunes, et appelle à entreprendre des actions durables dans ce domaine;


Ter compensatie van de veranderingen in de actieve beroepsbevolking is er een emigratie van negentig tot honderd miljoen mensen nodig, hetgeen zal leiden tot een veel grotere heterogeniteit op etnisch-cultureel en religieus gebied; herinnert eraan dat verhoogde inspanningen ter vergroting van de immigratie van hooggekwalificeerde mensen kan leiden tot een hogere braindrain in de landen van oorsprong, hetgeen kan een sterk negatief effect kan hebben op de economische en sociale ontwikkeling van deze landen.

Pour compenser l'évolution de la population active par l'immigration, il faudrait faire venir entre 90 et 100 millions de personnes, ce qui entraînerait une hétérogénéité ethnoculturelle et religieuses bien plus grande; en outre, l'intensification des efforts pour accroître l'immigration de personnes hautement qualifiées pourrait entraîner une fuite des cerveaux dans les pays d'origine, ce qui risquerait de nuire au développement économique et social de ces pays;


Q. overwegende dat de verwachte sterke bevolkingsgroei zowel in de herkomst- als doorreislanden, vooral in de Maghreb, Mashrek en Noord-Afrika als geheel, de vooruitzichten voor economische groei en het creëren van werkgelegenheid negatief kan beïnvloeden, waardoor de sociale en economische situatie in die landen zal verergeren indien de nodige politieke en economische besluiten niet worden genomen; overwegende dat dit, samen met ...[+++]

Q. considérant que la forte croissance démographique prévue tant dans les pays d'origine que de transit, particulièrement au Maghreb, au Mashrek et dans l'ensemble de l'Afrique du Nord, pourrait compromettre les perspectives de croissance économique et de création d'emplois et, partant, exacerber la situation économique et sociale de ces pays, si les décisions politiques et économiques nécessaires ne sont pas prises; considérant que cela et le manque de principes démocratiques engendrent des tensions et l'instabilité internes, comme cela a été démontré par les récentes manifestations en Tunisie, en Algérie, en Égypte et dans plusieurs ...[+++]


De zwakke rechtsstaat, de onzekerheid op het gebied van eigendomsrechten en de hoge rente bleven het ondernemingsklimaat en de economische ontwikkeling negatief beïnvloeden.

La faiblesse de l'État de droit, l'incertitude régnant autour des droits de propriété et le niveau élevé des taux d'intérêt continuent de nuire au climat des affaires et au développement économique.


De partijen bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst erkennen dat instabiliteit van de exportopbrengsten de ontwikkeling van de ACS-staten negatief kan beïnvloeden en hebben daarom een stelsel voor aanvullende steun opgezet om de negatieve effecten van eventuele instabiliteit van de exportopbrengsten, onder meer voor de landbouw en de mijnbouw, te reduceren; zij bevestigen dat het doel van die steun is het veiligstellen van de hervormingen en het beleid op sociaaleconomisch gebied ...[+++]

Les pays signataires de l’accord de partenariat ACP-CE, reconnaissant que l’instabilité des recettes d’exportation peut être préjudiciable au développement des États ACP, ont instauré un système de soutien additionnel destiné à atténuer les effets néfastes de toute instabilité des recettes d’exportation, y compris dans les secteurs agricole et minier, et confirment que le but de ce soutien est de préserver les réformes et politiques socio-économiques qui risquent d’être affectées par une baisse des recettes et de remédier aux effets néfastes de l’instabilité des recettes d’exportation provenant des produits agricoles et miniers.


Doordat namelijk een hoog en ruim toepasbaar niveau van gegevensbescherming ontbreekt, maakt het voorstel dat de uitwisseling van informatie nog steeds onderworpen is aan verschillende nationale „oorsprongsregels” en „dubbele normen” die de efficiëntie van de samenwerking op het gebied van wetshandhaving sterk negatief beïnvloeden, terwijl de bescherming van persoonsgegevens niet wordt verbeterd.

En effet, la proposition ne prévoyant pas un niveau de protection des données élevé et largement applicable, les échanges d'informations restent soumis aux différentes «règles d'origine» et aux «deux poids, deux mesures» qui nuisent considérablement à l'efficacité de la coopération policière sans améliorer la protection des données à caractère personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van wetshandhaving sterk negatief beïnvloeden' ->

Date index: 2024-01-28
w