42. erkent de instellingen en het brede kader van internationaal recht en internationale verdragen waarin belangrijke zaken met betrekki
ng tot het Noordpoolgebied zijn geregeld, zoals UNCLOS (waarin de grondbeginselen inzake de vrije scheepvaart en onschuldige doorvaart
zijn opgenomen), de IMO, het OSPAR-Verdrag , de Visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC), CITES en het Verdrag van Stockholm, alsmede de talloze bestaande bilaterale overeenkomsten en kaders, naast de nationale regelgeving van de Arctische landen; concludeert dus dat het Noordpoolgebied nie
...[+++]t beschouwd moet worden als een juridisch vacuüm, maar als een gebied met ontwikkelde bestuursinstrumenten; wijst er niettemin op dat vanwege de uitdagingen van de klimaatverandering en de groeiende economische ontwikkeling de bestaande regelgeving verder uitgebouwd, aangescherpt en door alle betrokken partijen uitgevoerd moet worden; 42. prend acte des institutions et du vaste encadrement d'accords internationaux et de droit international régissant des domaines d'importance pour l'Arctique, tels que la CNUDM (qui inclut les principes fondamentaux de la liberté de navigation et du droit de passage inoffensif), l'OMI, la convention OSPAR , la Commission des pêches de l'Atlantique du Nord-Est (CPANE), la CITES et la convention de Stockholm, ainsi que les nombreux cadres et accords bilatéraux existant en plus des réglementations nationales en vigueur dans les États arctiques; en conclut donc que la région arctique ne saurait être regardée comme un vide juridique, mais plutôt comme une zone dotée d'instrum
ents de gouvernance bien ...[+++] développés; fait cependant remarquer, face aux défis posés par le changement climatique et l'accélération du développement économique, qu'il convient que les règles existantes soient davantage développées, renforcées et mises en œuvre par toutes les parties;