Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieden heeft gebracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

une connaissance accrue des réalisations d'autres pays dans différents domaines


gebieden waar het toerisme schade heeft aangericht aan het milieu

zones où le tourisme a causé des dommages à l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. gelet op de lessen die moeten worden getrokken uit het bezoek dat de Belgische eerste minister onlangs aan Israël en aan de bezette gebieden heeft gebracht;

F. considérant les enseignements de la récente visite faite par le premier ministre en Israël et dans les territoires occupés;


Uit de drie verslagen blijkt dat het EFSI de toegang tot financiering al heeft vergroot, particulier kapitaal heeft gemobiliseerd en gebieden in kaart heeft gebracht waarop het Investeringsplan zou kunnen worden verbeterd.

Les trois rapports d'évaluation concluent que le FEIS a déjà permis d'améliorer l'accès au financement et de mobiliser le capital privé, et ont recensé des domaines dans lesquels le plan d'investissement pourrait être renforcé.


De Europese Voorjaarsraad 2006 heeft vier prioriteiten vastgesteld, en op alle vier deze gebieden is daadwerkelijk verandering tot stand gebracht.

Le Conseil européen de printemps en 2006 a défini quatre priorités et, dans ces quatre domaines, un changement réel a été opéré.


Sinds de presentatie van het STAR 21-verslag is op veel gebieden tastbare vooruitgang geboekt: de EASA-verordening is goedgekeurd, het defensiedebat is opnieuw op gang gebracht, er heeft breed overleg over het ruimtevaartbeleid plaatsgevonden en de gemeenschappelijke onderneming Galileo is opgericht. Toch is de Commissie overeenkomstig haar strategie voor het industriebeleid en haar concurrentiebeleid ervan overtuigd dat het bestaande kader moet worden aangepast en verder moet worden ontwikkeld om de voordelen van Europa's lucht- en r ...[+++]

S'il est vrai que depuis la présentation du rapport STAR 21 des progrès indéniables ont été réalisés dans de nombreux domaines, par exemple l'adoption du règlement instituant l'EASA, la relance du débat sur la défense, une large consultation sur la politique spatiale et la création de l'entreprise commune Galileo, la Commission est persuadée, conformément à sa stratégie en matière de politique industrielle et à sa politique de compétitivité, de la nécessité d'adapter et de développer le cadre existant afin de contribuer à préserver les avantages liés aux capacités aérospatiales européennes pour les générations futures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin mei 2016 heeft u een werkbezoek aan het Midden-Oosten, met name Israël en de Palestijnse gebieden, gebracht.

Vous avez effectué début mai 2016 une mission de travail au Moyen-Orient, en Israël et dans les territoires palestiniens.


De discussie aangaande geografische aanduidingen (GA's) heeft geresulteerd in een correct overzicht van de stand van zaken omtrent de bescherming van GA's. Er zijn kritieke gebieden ten aanzien van effectieve bescherming in kaart gebracht en extra inspanningen van Colombia en Peru waargenomen om het proces voor het toevoegen van nieuwe GA's op gang te brengen.

Les discussions à propos des indications géographiques (IG) ont permis de dégager un état des lieux précis de la protection des IG, de recenser des domaines critiques du point de vue de la protection effective et d’observer un effort de la part de la Colombie et du Pérou pour entamer la procédure d’ajout de nouvelles IG à la liste.


14. is op de hoogte van het feit dat de snelle economische groei in China weliswaar grote rijkdom heeft gebracht, met name voor de stedelijke bevolking, maar ook de kloof tussen stedelijke gebieden en plattelandsgebieden, waar 50,3% van de Chinese bevolking leeft, heeft verbreed, en daarmee heeft bijgedragen tot een proces van urbanisatie en trek van het platteland naar de stad, en tot gevolg heeft gehad dat in 2011 voor het eerst in de geschiedenis van China meer dan de helft van de bevolking in steden leeft;

14. est conscient que si la croissance économique rapide de la Chine a créé de nombreuses richesses, en particulier en faveur de la population urbaine, elle a aussi accentué l'écart entre les zones urbaines et les zones rurales, où vit 50,3 % de la population de la Chine continentale, et a entraîné un processus d'urbanisation et d'exode rural qui a pour conséquence qu'en 2011, pour la première fois dans l'histoire du pays, plus de la moitié de la population chinoise vit dans des villes;


Deze ongebreidelde werklust heeft haar ertoe gebracht om op vele en uiteenlopende gebieden actief te zijn: de Europese politiek - zij was Europees parlementslid en staatssecretaris voor Europese Zaken van 1988 tot 1992 -, internationale betrekkingen, strijd tegen het terrorisme, de politiehervorming, het toezicht op de inlichtingendiensten, vrouwenrechten, globalisering, mensenhandel, ontvoering van kinderen door ouders, het strafinrichtingenbeleid, nucleaire veiligheid, .om er maar enkele van te noemen.

Cet appétit l'a amenée à mordre à belles dents dans des domaines multiples et variés : politique européenne - elle fut députée européenne et aussi secrétaire d'État aux Affaires européennes de 1988 à 1992 -, relations internationales, lutte contre le terrorisme, réforme de la police, contrôle des services de renseignement, droit des femmes, mondialisation, traite des êtres humains, rapts parentaux, politique pénitentiaire, sécurité nucléaire, .pour n'en citer que quelques uns.


Hun steun voor de demarche van de Palestijnen is wel afhankelijk van een aantal voorwaarden, zoals de erkenning van de Palestijnse Staat binnen de grenzen van 1967, van de inspanningen die de Palestijnse Autoriteit heeft geleverd in het kader van het Palestijns Hervormings- en Ontwikkelingsplan, en van de toenadering tussen Fatah en Hamas waardoor een voorlopige regering van technici op de been is gebracht die zal toelaten de Palestijnse gebieden te besturen.

Leur appui est assorti d'une série de conditions comme la reconnaissance de l'État palestinien dans les frontières de 1967 et il dépendra aussi des efforts consentis par l'autorité palestinienne dans le cadre du plan palestinien de réforme et de développement ainsi que du rapprochement entre le Fatah et le Hamas pour conduire à la mise en place d'un gouvernement de techniciens qui permettra de diriger les territoires palestiniens.


De analyse van de eerste fase van de tenuitvoerlegging van de richtlijn omgevingslawaai heeft potentiële gebieden aan het licht gebracht waarop de Commissie en de lidstaten direct en onmiddellijk verbeteringen zouden kunnen doorvoeren.

L’analyse de la première phase de mise en œuvre de la directive relative au bruit dans l’environnement a indiqué les domaines potentiels dans lesquels la Commission et les États membres pourraient apporter des améliorations directement et immédiatement.




Anderen hebben gezocht naar : gebieden heeft gebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden heeft gebracht' ->

Date index: 2024-02-27
w