4. merkt
op dat de ontslagen zijn gevallen in de NUTS II-regio Zeeland in
het zuidwesten van Nederland; wijst erop dat Zeeland als een kleine arbeidsmarkt kan worden beschouwd: de perifere ligging binnen Nederland, de situatie als g
rensregio met grote gebieden onder zeeniveau, en de relatieve uitgestrektheid van Zeeland met zijn eilandstructuur, resulteren in een vrij beperkte toegankelijkheid en mobiliteit; dat de ontslagen werk
...[+++]nemers in relatief kleine steden wonen (tot ongeveer 50 000 inwoners), zodat de ontslagen een merkbare lokale impact zullen hebben; 4. observe que le territoire concerné par les licenciements se trouve dans la province de la Zélande, région de niveau NUTS II située dans le sud-ouest des Pays-Bas, que la Zélande constitue un marché du travail de petite taille, que sa situation périphérique aux Pays-Bas, sa position frontalière, ses vastes portions de territoire en dessous du niveau de la mer, sa superficie relativement importante, et enfin, les îles qui la composent, limitent son accessibilit
é et la mobilité au sein de la province, que les travailleurs licenciés résident dans des villes de taille modeste (jusqu'à 50 000 habitants environ), de sorte que les licenciemen
...[+++]ts auront des répercussions non négligeables à l'échelon local;