Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden veel ervaring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
functionaris, belast met studies waarvoor op een of meer gebieden grote ervaring is vereist

agent chargé d'études nécessitant une grande expérience dans un ou plusieurs domaines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten deze ontwikkelingen stimuleren in nieuwe lidstaten die op deze gebieden veel ervaring hebben, zoals Bulgarije, dat beschikt over onderzoeksteams die al vele jaren aan dit soort projecten werken en met veel succes.

Il est nécessaire d’encourager ces développements dans les nouveaux États membres possédant une expérience importante dans ces domaines, comme la Bulgarie, dont les équipes de recherche travaillent sur de tels projets depuis de nombreuses années avec un succès considérable.


In het geval van Gloucestershire, waar ik vandaan kwam, zijn we na de overstromingen bijvoorbeeld enorm geholpen door connecties met met name Oostenrijkse regio’s die veel ervaring hebben met overstromingen in hooggelegen gebieden.

Je sais que, dans le cas du Gloucestershire, d’où je viens, nous avons été beaucoup aidés après les inondations par des contacts avec des régions autrichiennes, essentiellement, qui avaient une grande expérience en matière d’inondations dans des zones très élevées.


Vooral in grootstedelijke gebieden en op toeristische bestemmingen in Europa is veel ervaring verworven met het inspelen op de behoeften van buitenlanders die de plaatselijke taal niet spreken.

En particulier, les zones métropolitaines et les lieux touristiques en Europe ont acquis une expérience considérable quant à la manière de répondre aux besoins des étrangers qui ne parlent pas la langue locale.


Vooral in grootstedelijke gebieden en op toeristische bestemmingen in Europa is veel ervaring verworven met het inspelen op de behoeften van buitenlanders die de plaatselijke taal niet spreken.

En particulier, les zones métropolitaines et les lieux touristiques en Europe ont acquis une expérience considérable quant à la manière de répondre aux besoins des étrangers qui ne parlent pas la langue locale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft al veel ervaring met het ondersteunen van leermobiliteit via verschillende programma’s en initiatieven, en in het bijzonder via het programma Een Leven Lang Leren 2007-2013, die een breed scala aan gebieden behandelen[12].

L'Union favorise la mobilité des apprenants de longue date grâce à divers programmes et initiatives, notamment le programme «Éducation et formation tout au long de la vie 2007-2013», qui couvre une large palette de domaines[12].


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb dit initiatiefverslag over het belang van de structuurfondsen voor de samenhang binnen de EU met genoegen gesteund, omdat we in Schotland veel ervaring hebben met het gebruik van de fondsen om onze perifere gebieden te ontwikkelen en onze stadscentra te renoveren.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai été ravie de soutenir ce rapport d’initiative sur l’importance des fonds structurels pour la cohésion de l’UE, étant donné qu’en Écosse, nous avons une grande expérience quant à l’utilisation des fonds pour le développement de nos régions périphériques et la réhabilitation des centres urbains.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb dit initiatiefverslag over het belang van de structuurfondsen voor de samenhang binnen de EU met genoegen gesteund, omdat we in Schotland veel ervaring hebben met het gebruik van de fondsen om onze perifere gebieden te ontwikkelen en onze stadscentra te renoveren.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai été ravie de soutenir ce rapport d’initiative sur l’importance des fonds structurels pour la cohésion de l’UE, étant donné qu’en Écosse, nous avons une grande expérience quant à l’utilisation des fonds pour le développement de nos régions périphériques et la réhabilitation des centres urbains.


Onze ervaring in de Baltische staten heeft ons geleerd dat de oorzaak van veel problemen het neo-imperialistische buitenlandse beleid van Rusland is, evenals Ruslands wens weer invloed te krijgen in de gebieden die het is kwijtgeraakt.

Notre expérience dans les États baltiques nous a montré que de nombreux problèmes trouvent leur origine dans la politique étrangère néo-impérialiste de la Russie et dans son souhait de regagner de l’influence dans les territoires qu’elle a perdus.


De Commissie heeft met de bestaande EU-programma's op deze gebieden veel waardevolle ervaring opgedaan.

La Commission a acquis une expérience précieuse considérable avec les programmes de l'UE menés actuellement dans ces domaines.


(20) Overwegende dat, teneinde de samenwerking te versterken en overlapping of dubbel werk te voorkomen, de aan het Waarnemingscentrum toegewezen taken hechte banden veronderstellen met de Raad van Europa, die op dit gebied veel ervaring heeft, alsook samenwerking met andere organisaties in de lidstaten en internationale organisaties die bevoegd zijn op gebieden die verband houden met verschijnselen van racisme en vreemdelingenhaat;

(20) considérant que, afin de favoriser la coopération et d'éviter les chevauchements ou les doubles emplois, les tâches assignées à l'Observatoire supposent des liens étroits avec le Conseil de l'Europe, qui a une expérience considérable dans ce domaine, ainsi qu'une coopération avec d'autres organismes des États membres ou d'autres organisations internationales, compétents dans les domaines ayant trait aux phénomènes racistes et xénophobes;




D'autres ont cherché : gebieden veel ervaring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden veel ervaring' ->

Date index: 2023-12-21
w