Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden veldwezelt en smeermaas zoals aangegeven » (Néerlandais → Français) :

b) 40 dB(A) voor het betrokken bedrijf, wat betreft de specifieke geluidsbelasting ter hoogte van de gebieden Veldwezelt en Smeermaas zoals aangegeven in de in bijlage I bij deze beschikking opgenomen kaart.

b) 40 dB(A) pour l'entreprise concernée, en ce qui concerne le bruit spécifique à hauteur des zones de Veldwezelt et de Smeermaas telles qu'indiquées sur la carte jointe en annexe I à la présente décision.


In dat opzicht herinnert uw rapporteur ook aan het belang van aandacht voor de specifieke kenmerken en beperkingen van de ultraperifere gebieden van de EU, zoals aangegeven in artikel 349 VWEU.

À cet égard, le rapporteur rappelle également l'importance de tenir compte des caractéristiques et contraintes particulières des régions ultrapériphériques de l'Union, visées à l'article 349 du traité FUE.


Zoals aangegeven, zijn de milieuomstandigheden in URBAN II-gebieden vaak aanzienlijk slechter dan elders, en bedraagt de oppervlakte aan groene ruimte er ongeveer de helft van het gemiddelde voor de Europese stedelijke gebieden in het algemeen.

Comme mentionné ci-dessus, les conditions environnementales dans les zones URBAN II sont souvent sensiblement plus mauvaises qu'ailleurs; les espaces verts y représentent une superficie égale à environ la moitié de la superficie moyenne des espaces verts dans les zones urbaines de l'UE.


Zoals aangegeven in de mededeling van de Commissie "Een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw" [25] moet bij de totstandbrenging van de interne markt de aandacht geconcentreerd blijven op gebieden die direct van invloed zijn op de het dagelijks leven van de consument, zoals energie.

Conformément à la communication intitulée «Un marché unique pour l’Europe du 21e siècle»[25], il faut continuer de centrer ledit marché sur les secteurs qui ont une incidence sur la vie quotidienne des consommateurs, par exemple l'énergie.


Zoals aangegeven in het STAR 21-verslag zijn beide zijden van de bedrijfstak echter onderling afhankelijk en kunnen bedrijven alleen concurrentieel zijn als ze op beide gebieden actief zijn.

Pourtant, comme le souligne le rapport STAR 21, les secteurs civil et militaire sont interdépendants et les entreprises doivent être actives dans les deux si elles veulent être compétitives.


(7 bis) Aangezien de activiteiten van landen in de omgeving van de Unie vaak schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en het klimaat, moet speciale aandacht uitgaan naar de buitengrenzen van de Unie, landen en gebieden overzee en naar de ultraperifere regio's om te zorgen voor de nodige strategische garanties en om schade aan het milieu te voorkomen; overwegende bovendien dat de Franse ultraperifere regio's zijn uitgesloten van Natura 2000 daar de fauna, flora en habitats van deze regio's niet in Richtlijn 92/43/EG en Richtlijn 2009/147/EG zijn opgenomen; gezien de boodschap van Réunion van juli 2008 en overeenkomstig de conclusies ...[+++]

(7 bis) Étant donné que les incidences négatives en matière d'environnement et de climat font souvent suite à des actions de pays voisins de l'Union, il conviendrait d'accorder une attention particulière aux régions situées aux frontières extérieures de l'Union, aux pays et territoires d'outre-mer et aux régions ultrapériphériques, afin de garantir la satisfaction des besoins stratégiques et de prévenir la dégradation de la qualité de l'environnement; considérant, en outre, que les RUP françaises sont exclues de Natura 2000 du fait que les directives 92/43/CE et 2009/147/CE ne prennent pas en compte, ni ne répertorient, la faune, la flore, les habitats de ces régions. compte tenu ...[+++]


25. herinnert Bulgarije eraan dat het zich op alle gebieden van de interne markt meer moet inspannen, zoals aangegeven in het laatste uitgebreid monitoringverslag over Bulgarije, om een effectieve werking van die markt te waarborgen;

25. rappelle à la Bulgarie qu'elle doit intensifier ses efforts dans tous les domaines du marché intérieur, ainsi que signalé dans le dernier rapport global de suivi concernant la Bulgarie, de manière à en garantir le bon fonctionnement;


25. herinnert Bulgarije eraan dat het zich op alle gebieden van de interne markt meer moet inspannen, zoals aangegeven in het laatste "alomvattend monitoringverslag" over Bulgarije, om een effectieve werking van die markt te waarborgen;

25. rappelle à la Bulgarie qu'elle doit intensifier ses efforts dans tous les domaines du marché intérieur – comme signalé dans le dernier rapport global de suivi concernant la Bulgarie –, de manière à en garantir le bon fonctionnement;


Ter verwezenlijking van het doel van erkenning van formele en niet-formele bekwaamheden, die door de deelname aan vrijwillige activiteiten, solidariteitsmaatregelen, participatie en uitwisseling worden verworven, moeten - zoals aangegeven in artikel 11 - vormen van complementariteit met andere acties van de Gemeenschap op de gebieden onderwijs, beroepsopleiding en cultuur, en - zoals aangegeven in artikel 12 - met de nationale en r ...[+++]

Pour réaliser l'objectif de reconnaissance des compétences non formelles et informelles acquises en participant à des actions volontaires, à des mesures de solidarité, à des interventions et à des échanges, il convient – comme prévu à l'article 11 – de mettre en place des formes de complémentarité avec d'autres actions communautaires dans le domaine de l'éducation, de la formation et de la culture, ainsi que – comme visé à l'article 12 – avec les politiques et les instruments nationaux.


De volgende gebieden, zoals aangegeven op kaart B in bijlage XI:

Les écorégions suivantes identifiées sur la carte B de l'annexe XI




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden veldwezelt en smeermaas zoals aangegeven' ->

Date index: 2023-01-15
w