Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden waarop dringend » (Néerlandais → Français) :

Aan de hand van de balans van de geboekte vooruitgang moet de Unie onderscheid maken tussen de sectoren waar sprake is van een relatief bemoedigende ontwikkeling en waar het tempo van de hervormingen dus moet worden volgehouden, en de gebieden waarop dringend maatregelen nodig zijn om een negatieve ontwikkeling om te buigen.

Le bilan des progrès réalisés doit conduire l'Union à distinguer les secteurs pour lesquels il convient de maintenir l'élan des réformes, du fait d'une évolution relativement encourageante, et les domaines nécessitant une action urgente pour corriger une évolution négative.


Een van de gebieden waarop dringend vooruitgang moet worden geboekt om de digitalisering te vergemakkelijken en inhoud via Europeana beschikbaar te stellen, betreft verweesde werken (d.w.z. werken waarvan de rechthebbers niet of slechts met grote moeite achterhaald kunnen worden).

L'un des domaines dans lesquels il est urgent d'agir pour faciliter une numérisation qui profitera au contenu accessible par Europeana est celui des œuvres orphelines, c.-à-d. des œuvres dont il est impossible ou très difficile de retrouver les ayants droit.


Een van de gebieden waarop dringend vooruitgang moet worden geboekt om de digitalisering te vergemakkelijken en inhoud via Europeana beschikbaar te stellen, betreft verweesde werken (d.w.z. werken waarvan de rechthebbers niet of slechts met grote moeite achterhaald kunnen worden).

L'un des domaines dans lesquels il est urgent d'agir pour faciliter une numérisation qui profitera au contenu accessible par Europeana est celui des œuvres orphelines, c.-à-d. des œuvres dont il est impossible ou très difficile de retrouver les ayants droit.


4. neemt nota van de gebieden waarop nog vooruitgang moet worden geboekt, de dringende en voortdurende behoefte aan concrete resultaten en de verschillende vrijwarings- en andere maatregelen die, indien noodzakelijk, kunnen worden genomen om hardnekkige tekortkomingen aan te pakken; roept de Bulgaarse autoriteiten ertoe op snel en zorgvuldig te handelen om de noodzakelijkheid van dergelijke maatregelen te minimaliseren of weg te nemen, en dringt erop aan dat de Commissie het Parlement volledig blijft betrekken bi ...[+++]

4. prend note des domaines dans lesquels des progrès doivent encore être accomplis, de la nécessité urgente et permanente de résultats tangibles et des différentes garanties et autres mesures d'accompagnement disponibles pour remédier, le cas échéant, aux lacunes persistantes; invite les autorités bulgares à agir avec diligence et sérieux afin de rendre ce type de mesures moins utiles, voire superflues, insiste sur le fait que le Parlement doit continuer à suivre l'évolution de la situation et insiste pour que la Commission continue à associer pleinement le Parlement au cas où elle envisagerait un recours aux clauses de sauvegarde, étant donné que le Présid ...[+++]


3. neemt nota van de gebieden waarop nog vooruitgang moet worden geboekt, de dringende en voortdurende behoefte aan concrete resultaten en de verschillende beschermende en andere maatregelen die, indien noodzakelijk, kunnen worden genomen om hardnekkige tekortkomingen aan te pakken; roept de Bulgaarse autoriteiten ertoe op snel en zorgvuldig te handelen om de noodzakelijkheid van dergelijke maatregelen te minimaliseren of weg te nemen, en dringt erop aan dat de Commissie het Parlement volledig blijft betrekken bi ...[+++]

3. prend note des domaines dans lesquels des progrès doivent encore être accomplis, de la nécessité urgente et permanente de résultats tangibles et des différentes garanties et autres mesures d'accompagnement disponibles pour remédier, le cas échéant, aux lacunes présentant un caractère persistant; invite les autorités bulgares à agir avec diligence et sérieux afin de rendre ce type de mesures moins utiles, voire superflues, insiste sur le fait que le Parlement doit continuer à surveiller l'évolution de la situation et insiste pour que la Commission associe pleinement le Parlement au cas où elle envisagerait un recours à la clause de sauvegarde, étant donné ...[+++]


Aan de hand van de balans van de geboekte vooruitgang moet de Unie onderscheid maken tussen de sectoren waar sprake is van een relatief bemoedigende ontwikkeling en waar het tempo van de hervormingen dus moet worden volgehouden, en de gebieden waarop dringend maatregelen nodig zijn om een negatieve ontwikkeling om te buigen.

Le bilan des progrès réalisés doit conduire l'Union à distinguer les secteurs pour lesquels il convient de maintenir l'élan des réformes, du fait d'une évolution relativement encourageante, et les domaines nécessitant une action urgente pour corriger une évolution négative.


8. verzoekt de Commissie dringend een geheel Europa bestrijkende crisiskaart te maken, waarop de gebieden in de EU worden uitgemeten en ingetekend waar de Roma-gemeenschappen het hardst worden getroffen door armoede en sociale uitsluiting;

8. demande instamment à la Commission d'établir une carte de crise européenne, permettant de mesurer et de suivre les zones de l'Union européenne dans lesquelles les communautés roms sont le plus touchées par la pauvreté et l'exclusion sociale;


21. is ingenomen met de vastberadenheid van de Commissie om de vorderingen op gebieden waarop specifieke dringende zaken nog steeds op een oplossing wachten, tot en zelfs na de toetreding te blijven volgen;

21. se félicite de la détermination affichée par la Commission de surveiller les progrès accomplis jusqu'à l'adhésion et même au-delà pour tous les domaines dans lesquelles des questions spécifiques urgentes restent à résoudre;


17. is ingenomen met de vastberadenheid van de Commissie om de vorderingen op gebieden waarop specifieke dringende zaken nog steeds op een oplossing wachten, tot en zelfs na de toetreding te blijven volgen;

17. se félicite de la détermination affichée par la Commission de surveiller les progrès accomplis jusqu'à l'adhésion et même au-delà pour tous les domaines dans lesquelles des questions spécifiques urgentes restent à résoudre;


Het onderzoek moet beter worden gericht In het voorstel voor een beschikking dat bij het Parlement en de Raad van Ministers werd ingediend door Edith CRESSON, Commissielid belast met onderzoek en Martin BANGEMANN, Commissielid voor industrie, telecommunicatie en informatietechnologie in overleg met Neil KINNOCK, Commissielid voor vervoer, worden vijf gebieden geïdentificeerd waarop extra onderzoek met name dringend nodig is: luchtvaart, multimediale educatieve software, de "schone" auto, multimodaal vervoer en milieutechnologieën.

Mieux cibler l'effort de recherche Présentée par Edith CRESSON, commissaire en charge de la recherche, Martin BANGEMANN, commissaire à l'industrie, aux télécommunications et aux technologies de l'information, et en accord avec Neil KINNOCK, commissaire aux transports, la proposition de décision soumise au Parlement et au Conseil des ministres identifie cinq domaines pour lesquels un effort de recherche supplémentaire apparaît particulièrement urgent : l'aéronautique, les logiciels éducatifs multimédia, la voiture propre, les transports intermodaux et les technologies de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden waarop dringend' ->

Date index: 2021-01-26
w