Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebleken dat bulgarije belangrijke inspanningen " (Nederlands → Frans) :

Naast de belangrijke inspanningen inzake de primaire uitgaven, is het ook noodzakelijk gebleken om een aantal maatregelen langs de inkomstenzijde te nemen. Daarbij heeft de beleidsvisie van de regering om de economie waar mogelijk te sparen, stand gehouden.

Outre les importants efforts qui ont été consentis en matière de dépenses primaires, il s'est aussi avéré nécessaire de prendre des mesures du côté des recettes, ce que le gouvernement a fait en se laissant toujours guider par la volonté de préserver l'économie autant que possible.


Op dit moment is echter duidelijk gebleken dat Bulgarije belangrijke inspanningen heeft gedaan om de communautaire criteria te halen en de politieke, economische en sociale afstand tot de communautaire ruimte te verkleinen.

Il est toutefois clair, à présent, que la Bulgarie a fait des efforts significatifs pour remplir les critères communautaires et pour se rapprocher de l’Union en matière politique, économique et sociale.


225. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklaring in het verslag dat ...[+++]

225. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en p ...[+++]


221. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklaring in het verslag dat ...[+++]

221. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en p ...[+++]


Het is een uitdaging gebleken om de inspanningen in het kader van het cohesiebeleid, dat alleen al circa 50 miljard euro beschikbaar stelt voor het Oostzeegebied, samen met belangrijke EU- en nationale financieringsbronnen, beter te sturen. Belangrijke vorderingen zijn:

Orienter les efforts de la politique de cohésion, qui, à elle seule, met quelque 50 milliards d’euros à la disposition de la région de la mer Baltique, avec d’autres sources importantes de financement nationales et européennes, a été un véritable défi.


Overwegende dat gebleken is dat er in het veld belangrijke problemen zijn om de opgelegde inspanningen te realiseren voor 10 januari 2004, zoals het legionellabesluit vereist;

Considérant qu'il a été constaté qu'il y a de sérieux problèmes sur le terrain pour réaliser avant le 10 janvier 2004 les efforts imposés, tel qu'il est stipulé par l'arrêté Legionella;


Voortbouwend op de belangrijke vooruitgang die is geboekt, steunt de Unie Bulgarije en Roemenië in hun inspanningen om de onderhandelingen in 2004 af te sluiten en verzoekt zij hun het tempo van hun praktische voorbereidingen op te voeren.

À partir des progrès accomplis, qui sont considérables, l'Union soutient les efforts déployés par la Bulgarie et la Roumanie pour atteindre l'objectif consistant à conclure les négociations en 2004 et les invite à accélérer leurs préparatifs sur le terrain.


3. is nog steeds van mening dat Bulgarije een belangrijke factor is bij de regionale stabiliteit en is erkentelijk voor de positieve bijdrage tijdens de Kosovo-crisis en de verstandige aanpak van de problemen in de FYROM (Macedonië) alsook de voortdurende inspanningen van Bulgarije om de samenwerking in Zuidoost-Europa te bevorderen; wijst in dit verband op de militaire hervormingen en de krachtige steun in Bulgarije voor een toek ...[+++]

3. reste convaincu que le pays a un rôle important à jouer dans la stabilité de la région et a conscience de la contribution qu'il a apportée pendant le conflit du Kosovo, de la maturité dont il a fait preuve dans son approche de la crise dans l'Ancienne République yougoslave de Macédoine et des efforts qu'il continue à déployer au profit de la coopération dans l'Europe du Sud-Est; prend note, dans ce contexte, des réformes militaires en cours et du soutien massif qui s'exprime dans la population en faveur d'une adhésion à l'OTAN;


2. is van oordeel dat Bulgarije een belangrijke factor is voor de stabiliteit op de Balkan en erkent dat Bulgarije zich tracht te profileren als een pijler van veiligheid en samenwerking in Zuidoost-Europa; spreekt zijn waardering uit voor de offers die Bulgarije zich tijdens de Kosovo-crisis en daarna heeft getroost; is van mening dat bij de evaluatie van de vooruitgang die het land op weg naar de toetreding heeft geboekt, voldoende rekening moet worden gehouden met de inspanningen ...[+++]

2. estime que la Bulgarie est un élément important pour la stabilité de la région, et est conscient des efforts déployés par le pays pour devenir l'un des piliers de la sécurité et de la coopération dans l'Europe du Sud-est; apprécie les sacrifices consentis par la Bulgarie pendant et après la crise du Kosovo; estime que les efforts consentis par la Bulgarie pour mettre en oeuvre l'embargo sur la Yougoslavie, et les lourdes répercussions économiques qui en ont découlé, doivent être dûment pris en compte dans l'évaluation des progrès ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken dat bulgarije belangrijke inspanningen' ->

Date index: 2024-08-08
w