Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebleken dat verschillende ontwikkelingskanalen werden » (Néerlandais → Français) :

Na de publicatie van de strategische nota « sociale economie » is gebleken dat verschillende ontwikkelingskanalen werden ingeschakeld om die sector te steunen.

La situation appréciée après la publication de la note stratégique « économie sociale » consista à considérer que plusieurs canaux de la coopération étaient utilisés en appui du secteur.


Door de Inspectie van de sociale wetten (district Brugge) werden de individuele rekeningen of loonafrekeningen over het jaar 1995 nagezien van 139 werknemers tewerkgesteld bij 29 verschillende reders en hieruit is gebleken dat slechts bij 5 vissers tijdens één maand hun loon lager lag dan het bedrag van het GMMI (41 660 frank bruto).

Au cours de l'année 1995, l'Inspection des lois sociales (district de Bruges) a contrôlé les comptes individuels ou les fiches de salaires de 139 travailleurs occupés auprès de 29 armateurs différents. Il est apparu que seuls 5 pêcheurs avaient obtenu un salaire inférieur au montant du RMMG (41 660 francs bruts).


Antwoord : Na consultatie van de archieven betreffende de materie diversiteit en gelijke kansen en na contact met de verschillende personeelsleden die in 2004 en 2005 verantwoordelijk waren voor voornoemde materie, is gebleken dat — voor zover kon achterhaald worden — binnen de FOD Justitie geen projecten werden gerealiseerd met de steun van het IGVM.

Réponse : Il ressort de la consultation des archives relatives à la diversité et à l'égalité des chances ainsi que de contacts avec les différents membres du personnel qui étaient responsables de cette matière en 2004 et 2005 qu'aussi loin que remontent nos informations, aucun projet n'a été réalisé au sein du SPF Justice avec l'appui de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


56. wijst op de over het algemeen beperkte democratische controle die in programmalanden op nationaal niveau kan worden uitgeoefend op de trojka; merkt echter op dat deze democratische controle per land verschilt en afhangt van de bereidheid van de nationale instellingen en de effectieve controlecapaciteit van de nationale parlementen, zoals is gebleken bij de afwijzing van het oorspronkelijke mvo door het parlement van Cyprus; merkt echter op dat de nationale parlementen zich, toen zij werden geraadpleegd, geconfronteerd zagen met ...[+++]

56. souligne que la responsabilité démocratique de la troïka au niveau national dans les pays sous programme est généralement faible; observe néanmoins que cette responsabilité démocratique varie d'un pays à l'autre, selon la volonté manifestée par les exécutifs nationaux et la capacité effective de contrôle dont disposent les parlements nationaux, comme l'illustre le cas du rejet du protocole d'accord initial par le parlement chypriote; note, toutefois, que les parlements nationaux consultés ont dû choisir entre finir par faire défaut sur leur dette et accepter le protocole d'accord négocié entre la troïka et les autorités nationales; ...[+++]


Uit justitieel onderzoek, rechterlijke beslissingen, bekentenissen van betrokkenen en publieke uitspraken van de onderneming zelf, is gebleken dat politieke partijen en leidende figuren in verschillende landen, waaronder ook Griekenland, werden omgekocht om de onderneming voordeel te bezorgen bij de gunning van opdrachten van overheid en overheidsbedrijven voor – dikwijls met communautaire kredieten medegefinancierde – werken en leveringen.

Il ressort de l’enquête judiciaire, des arrêts rendus par les tribunaux, des aveux des personnes impliquées et de déclarations publiques émanant de l’entreprise elle-même, que des partis politiques et des hauts responsables dans différents pays, dont la Grèce, ont reçu des pots de vin, afin que l’entreprise se trouve avantagée au stade de la passation de marchés de travaux et de fournitures pour le secteur public et des entreprises publiques, dont un grand nombre bénéficient de fonds communautaires au titre du cofinancement.


Uit justitieel onderzoek, rechterlijke beslissingen, bekentenissen van betrokkenen en publieke uitspraken van de onderneming zelf, is gebleken dat politieke partijen en leidende figuren in verschillende landen, waaronder ook Griekenland, werden omgekocht om de onderneming voordeel te bezorgen bij de gunning van opdrachten van overheid en overheidsbedrijven voor - dikwijls met communautaire kredieten medegefinancierde - werken en leveringen.

Il ressort de l'enquête judiciaire, des arrêts rendus par les tribunaux, des aveux des personnes impliquées et de déclarations publiques émanant de l'entreprise elle-même, que des partis politiques et des hauts responsables dans différents pays, dont la Grèce, ont reçu des pots de vin, afin que l'entreprise se trouve avantagée au stade de la passation de marchés de travaux et de fournitures pour le secteur public et des entreprises publiques, dont un grand nombre bénéficient de fonds communautaires au titre du cofinancement.


Antwoord : Na consultatie van de archieven betreffende de materie diversiteit en gelijke kansen en na contact met de verschillende personeelsleden die in 2004 en 2005 verantwoordelijk waren voor voornoemde materie, is gebleken dat — voor zover kon achterhaald worden — binnen de FOD Justitie geen projecten werden gerealiseerd met de steun van het IGVM.

Réponse : Il ressort de la consultation des archives relatives à la diversité et à l'égalité des chances ainsi que de contacts avec les différents membres du personnel qui étaient responsables de cette matière en 2004 et 2005 qu'aussi loin que remontent nos informations, aucun projet n'a été réalisé au sein du SPF Justice avec l'appui de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


Zoals uitvoerig uiteengezet in de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepalingen en zoals ook in de praktijk is gebleken, leidde die regeling tot onduidelijkheid omtrent de bevoegde rechtbank en werden zaken soms tegelijk bij verschillende rechtscolleges aanhangig gemaakt, met grote rechtsonzekerheid tot gevolg (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 549/1, pp. 3-10, en nr. 549/8, pp. 3 en 4).

Ainsi qu'il est exposé de façon détaillée dans les travaux préparatoires des dispositions en cause et comme la pratique le confirme, cette réglementation a engendré la confusion en ce qui concerne le tribunal compétent et différentes juridictions ont été saisies, parfois simultanément, entraînant une grande insécurité juridique (Doc., Conseil flamand, 1993-1994, n° 549/1, pp. 3-10, et n° 549/8, pp. 3 et 4).


Hoewel de acties op het niveau van de EU werden gecoördineerd om de situatie op coherente wijze aan te pakken, is het onmogelijk gebleken de kosten van de operatie te berekenen aangezien deze door de verschillende betrokken overheidsorganen en privé-instanties van de lidstaten van de Unie zijn gefinancierd.

Ceci dit, bien qu'une coordination ait été établie à l'échelle de l'UE en vue de faire correctement face à cette situation, il est impossible de quantifier le coût de l'opération, puisqu'ils ont été supportés par chacun des organismes publics et privés intéressés des différents États membres de l'Union.


Overwegende dat uit het onderzoek van de kandidaturen is gebleken dat de heer Jacky Leroy beantwoordt aan de verschillende criteria die in de oproep tot de kandidaten werden vastgesteld en dat hij, vergeleken met de tweede nuttig gerangschikte kandidaat, het bewijs kan leveren van een langere ervaring in verband met het tweede criterium voor het gewenste profiel, en van een belangrijker ervaring in verband met de derde en vierde cr ...[+++]

Considérant qu'il résulte de l'examen des candidatures que M. Jacky Leroy répond aux différents critères fixés dans l'appel aux candidatures et qu'il peut se prévaloir, par rapport au second candidat utile, d'une expérience plus ancienne quant au deuxième critère définissant le profil souhaité et d'une expérience plus significative quant aux troisième et quatrième critères définissant ledit profil;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken dat verschillende ontwikkelingskanalen werden' ->

Date index: 2023-08-25
w