Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Aktionsudgift
Begroting van de communautaire Instellingen
Bewijsstuk van uitgaven
Bijkomende uitgaven
Budgettaire uitgaven EG
Communautaire uitgaven
EU-uitgaven
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Interventie-uitgave
Interventiekrediet
Onvoorziene uitgaven
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Operationele uitgaven EG
Subsidiabiliteit van uitgaven
Subsidieerbaarheid van uitgaven
Uitgaven beheersen
Uitgaven dekken
Uitgaven van de Europese Unie
Werkelijke kasbehoeften

Vertaling van "gebleken deze uitgaven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-uitgaven [ budgettaire uitgaven EG | communautaire uitgaven | uitgaven van de Europese Unie ]

dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie


aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]

dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]


subsidiabiliteit van uitgaven | subsidieerbaarheid van uitgaven

éligibilité des dépenses


bijkomende uitgaven | onvoorziene uitgaven

dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers




bewijsstuk van uitgaven

pièce justificative de dépenses


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de regering over het algemeen succesvol is gebleken bij het bewerkstelligen van de geplande uitgavenbeperking (de groei van de lopende primaire uitgaven vertraagde verder van 8,9 procent in 2001 tot 7,8 procent in 2002 en 4,1 procent in 2003), zag zij zich vanwege de tegenvallende belastingontvangsten als gevolg van de recessie voor het tweede achtereenvolgende jaar verplicht in aanzienlijke mate op eenmalige maatregelen te vertrouwen (respectievelijk 1,5 procent en 2,1 procent van het BBP in 2002 en 2003).

Bien que le gouvernement ait globalement réussi à restreindre comme prévu ses dépenses (la croissance des dépenses primaires courantes a continué à se ralentir, passant de 8,9% en 2001 à 7,8% en 2002 puis 4,1% en 2003), le déficit des recettes fiscales dû à la récession a conduit les autorités à recourir, dans une assez large mesure, à des mesures ponctuelles pour la deuxième année consécutive (représentant 1,5 et 2,1% du PIB en 2002 et 2003, respectivement).


De voorbije jaren is gebleken dat het vooral Brusselse en Waalse ziekenhuizen zijn die op een onverantwoorde wijze uitgaven verrichten en dus moeten terugbetalen.

Ces dernières années, il est apparu que les hôpitaux ayant effectué des dépenses injustifiées, et donc redevables d'un certain montant, se situaient essentiellement à Bruxelles et en Wallonie.


Uit eerdere hoorzittingen is immers gebleken dat 80 à 90 % van de totale uitgaven voor gezondheidszorg geconcentreerd zijn bij 5 % van de patiënten, die vanzelfsprekend met enorme kosten geconfronteerd worden.

En effet, il est apparu des auditions antérieures que 80 % à 90 % des dépenses totales pour les soins de santé étaient concentrées dans 5 % des patients lesquels sont naturellement confrontés à des coûts élevés.


Zij merkt op dat, zoals reeds tijdens de voorgaande hoorzittingen is gebleken, de geneesmiddelen een belangrijk deel van de uitgaven voor gezondheidszorg voor hun rekening nemen.

Mme Van der Wildt observe que, comme il est apparu au cours des auditions précédentes, les médicaments couvrent une fraction importante des dépenses pour soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid verwijst naar eerdere hoorzittingen, waar is gebleken dat de uitgaven voor remgelden 62 miljard bedragen en die voor niet-terugbetaalbare geneesmiddelen 64 miljard.

Un membre se réfère à des auditions antérieures, au cours desquelles il est apparu que les dépenses pour tickets modérateurs s'élèvent à 62 milliards et celles pour médicaments non remboursables à 64 milliards.


Dat betekent dat overeenkomstig artikel 205 WIB/92, de verworpen uitgaven waarvan gebleken is dat ze met omkoping te maken hebben, niet in aanmerking komen om te worden opgenomen in de regeling definitief belaste inkomsten.

Ceci implique notamment que, en vertu de l'article 205 CIR/92, les revenus définitivement taxés ne peuvent venir s'imputer sur les dépenses non admises identifiées comme étant liées à des faits de corruption.


Naast de belangrijke inspanningen inzake de primaire uitgaven, is het ook noodzakelijk gebleken om een aantal maatregelen langs de inkomstenzijde te nemen. Daarbij heeft de beleidsvisie van de regering om de economie waar mogelijk te sparen, stand gehouden.

Outre les importants efforts qui ont été consentis en matière de dépenses primaires, il s'est aussi avéré nécessaire de prendre des mesures du côté des recettes, ce que le gouvernement a fait en se laissant toujours guider par la volonté de préserver l'économie autant que possible.


Uit de verrichte verificaties, de resultaten van de bilaterale besprekingen en de bemiddelingsprocedures is gebleken dat een deel van de door de lidstaten gedeclareerde uitgaven niet aan die voorwaarde voldoet en derhalve niet door het EOGFL, afdeling Garantie, of door het Europees Landbouwgarantiefonds, hierna „ELGF” genoemd, kan worden gefinancierd.

Il ressort des vérifications effectuées, des discussions bilatérales et des procédures de conciliation qu'une partie des dépenses déclarées par les États membres ne remplit pas cette condition et ne peut donc être financée au titre du FEOGA, section «Garantie» et du Fonds européen agricole de garantie (ci-après dénommé «FEAGA»).


Bij controlebezoeken is gebleken dat bij acht van de elf bezochte projecten de uitgaven ten laste van het operationele programma worden geboekt aan de hand van de betaaldatum (d.w.z. als een betaling was gedaan in de periode 1994-1998, werd deze beschouwd als subsidiabel in het kader van het programma).

Il a été constaté, pour huit des onze programmes ayant fait l'objet d'un contrôle sur place, que les dépenses étaient imputées au programme opérationnel sur la seule base de la date de paiement (en d'autres termes, un paiement intervenu pendant les années 1994-1998 était considéré comme éligible au titre du programme).


Uit een recente studie [12] is gebleken dat de rechtstreekse communautaire bijdrage van de Structuurfondsen aan de informatiemaatschappij naar schatting voor de programmaperiode 2000-2006 zo'n 10 miljard EUR bedraagt, dat wil zeggen 4,5% van de totale uitgaven voor doelstelling 1 en 2.

Une récente étude [12] a ainsi permis d'estimer à quelque 10 milliards d'euros, pour la période de programmation 2000-2006, la contribution communautaire directe des Fonds structurels à la société de l'information, soit 4,5 % des dépenses totales pour les objectifs 1 2.


w