Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «gebleken hoezeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Michel Barnier, commissaris voor Interne markt en Diensten, heeft in dit verband het volgende verklaard: "De afgelopen jaren is keer op keer gebleken hoezeer Europese ondernemingen en de economie door kortetermijndenken worden geschaad.

M. Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services, a déclaré: «Nous avons vu de manière répétée, ces dernières années, à quel point le court-termisme pouvait nuire aux entreprises européennes et à l’économie.


Uit een recente studie van het Federaal Planbureau en van de Studiediensten van het Vlaams en het Waals Gewest, is nogmaals gebleken hoe verschillend onze arbeidsmarkten evolueren in de periode 2006-2012, en hoezeer een aangepast arbeidsmarktenbeleid zich opdringt.

Une étude récente réalisée par le Bureau fédéral du plan et les services d'étude de la Région flamande et de la Région wallonne montre une nouvelle fois à quel point nos marchés du travail connaissent et vont connaître une évolution différente au cours de la période 2006-2012 et combien il est urgent de mener une politique adaptée en ce qui concerne le marché du travail.


Uit een recente studie van het Federaal Planbureau en van de Studiediensten van het Vlaamse en het Waalse Gewest, is nogmaals gebleken hoe verschillend onze arbeidsmarkten evolueren in de periode 2006-2012, en hoezeer een aangepast arbeidsmarktenbeleid zich opdringt.

Une étude récente réalisée par le Bureau fédéral du Plan et les services d'étude de la Région flamande et de la Région wallonne montre une nouvelle fois à quel point nos marchés du travail connaissent et vont connaître une évolution différente au cours de la période 2006-2012 et combien il est urgent de mener une politique adaptée en ce qui concerne le marché du travail.


Uit een recente studie van het Federaal Planbureau en van de Studiediensten van het Vlaams en het Waals Gewest, is nogmaals gebleken hoe verschillend onze arbeidsmarkten evolueren in de periode 2006-2012, en hoezeer een aangepast arbeidsmarktenbeleid zich opdringt.

Une étude récente réalisée par le Bureau fédéral du plan et les services d'étude de la Région flamande et de la Région wallonne montre une nouvelle fois à quel point nos marchés du travail connaissent et vont connaître une évolution différente au cours de la période 2006-2012 et combien il est urgent de mener une politique adaptée en ce qui concerne le marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een recente studie van het Federaal Planbureau en van de Studiediensten van het Vlaamse en het Waalse Gewest, is nogmaals gebleken hoe verschillend onze arbeidsmarkten evolueren in de periode 2006-2012, en hoezeer een aangepast arbeidsmarktenbeleid zich opdringt.

Une étude récente réalisée par le Bureau fédéral du Plan et les services d'étude de la Région flamande et de la Région wallonne montre une nouvelle fois à quel point nos marchés du travail connaissent et vont connaître une évolution différente au cours de la période 2006-2012 et combien il est urgent de mener une politique adaptée en ce qui concerne le marché du travail.


Het is echter ten koste gegaan van de flexibiliteit en in het verleden is gebleken hoezeer we te maken kunnen krijgen met onverwachte ontwikkelingen.

Cependant, cette prévisibilité s’est accompagnée d’une réduction très nette de la flexibilité et nous avons eu l’occasion de constater à quel point nous pouvions être exposés à des développements soudains.


Uit het succesvolle referendum van 18-19 december 2005 is gebleken hoezeer de Congolese bevolking belang hecht aan het democratische proces.

Le référendum des 18 et 19 décembre 2005, qui a été un succès, a montré l'importance que le peuple congolais attache au processus démocratique.


- Sire , namens het Europees Parlement wil ik u hartelijk bedanken voor uw toespraak, waaruit is gebleken hoezeer u op de hoogte bent van onze politieke integratie, waarvan uw land steeds een vooraanstaande speler en getuige is geweest.

- Au nom du Parlement européen, je voudrais vous remercier, Sire, des propos que vous avez tenus et qui témoignent de votre connaissance profonde de notre intégration politique, dont votre pays est un acteur et un témoin privilégié.


- Sire, namens het Europees Parlement wil ik u hartelijk bedanken voor uw toespraak, waaruit is gebleken hoezeer u op de hoogte bent van onze politieke integratie, waarvan uw land steeds een vooraanstaande speler en getuige is geweest.

- Au nom du Parlement européen, je voudrais vous remercier, Sire, des propos que vous avez tenus et qui témoignent de votre connaissance profonde de notre intégration politique, dont votre pays est un acteur et un témoin privilégié.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, gisteren en vandaag is uit uw woorden eens te meer gebleken hoezeer u niet alleen uw representatieve functie maar ook uzelf als persoon eer aandoet. Ik ben u daar namens de socialistische fractie bijzonder dankbaar voor.

- (ES) Madame la Présidente, une fois de plus, avec les paroles que vous avez prononcées hier et aujourd’hui, vous vous êtes montrée à la hauteur de votre fonction représentative et de votre qualité humaine, je vous en remercie au nom du groupe socialiste.




D'autres ont cherché : gebleken werkelijke kasbehoeften     werkelijke kasbehoeften     gebleken hoezeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken hoezeer' ->

Date index: 2021-09-25
w