Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Cardiovasculaire aandoening NEC
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Myocarditis
NNO
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Slaapziekte NNO
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Werkelijke kasbehoeften
Ziekte van Chagas

Vertaling van "gebleken waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De behoefte aan een dergelijke informatie-uitwisseling is bijzonder groot gebleken waar het gaat om de praktijken van de conformiteitsbeoordelingsinstanties met betrekking tot nieuwe technologieën en hulpmiddelen en hun vermogen om die technologieën en hulpmiddelen te beoordelen en zo aan de aanwijzingscriteria van de Richtlijnen 90/385/EEG en 93/42/EEG te voldoen.

La nécessité d’un tel échange d’informations s’est révélée d’une acuité particulière à la lumière de la pratique d’organismes d’évaluation de la conformité confrontés à des technologies et dispositifs nouveaux et de leur aptitude à évaluer ces technologies et dispositifs et à satisfaire ainsi aux critères de désignation énoncés dans les directives 90/385/CEE et 93/42/CEE.


2. Is het mogelijk dat de belastingadministratie haar vetorecht gebruikt in een strafzaak waarin het parket een verruimde minnelijke schikking voorstelt, en waar grotendeels fiscaal verjaarde schulden zijn gebleken uit het strafonderzoek (en slechts beperkt fiscaal niet-verjaarde schulden)?

2. Est-il possible que l'administration fiscale use de son droit de veto dans une affaire pénale dans le cadre de laquelle le parquet propose une transaction élargie et à l'égard de laquelle l'enquête pénale a principalement révélé des créances fiscalement prescrites (et très peu de créances fiscalement non prescrites) ?


1. Is het mogelijk dat de belastingadministratie haar vetorecht gebruikt in een strafzaak waarin het parket een verruimde minnelijke schikking voorstelt, en waar enkel fiscaal verjaarde schulden zijn gebleken uit het strafonderzoek?

1. Est-il possible que l'administration fiscale use de son droit de veto dans une affaire pénale dans le cadre de laquelle le parquet propose une transaction élargie et à l'égard de laquelle l'enquête pénale n'a révélé que des créances fiscalement prescrites?


Dat is onlangs in Frankrijk nog gebleken. Daar heeft zich namelijk vlakbij een station een dramatisch ongeval voorgedaan: een rolstoelgebruiker stak de sporen over op een plaats waar dat verboden is, omdat hij zich naar een ander perron wou begeven, en werd gegrepen door een trein.

Ainsi, en France, un tragique accident s'est récemment déroulé à proximité d'une gare: une personne en chaise roulante a traversé les voies à un endroit interdit, pour passer d'un quai à l'autre, et a été malheureusement happée par un train.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit ervaring met de terugbetaling van endoscopisch en viscerosynthesemateriaal is gebleken dat dergelijke benadering (waar gestart werd met een terugbetalingsniveau van 10 %) een geleidelijke verhoging van de verzekeringstegemoetkoming niet in de weg heeft gestaan.

L'expérience du remboursement du matériel d'endoscopie et de viscérosynthèse a montré qu'une telle approche (en commençant par un taux de remboursement de 10 %) n'a pas empêché une hausse progressive de l'intervention de l'assurance.


Eerdere pogingen om door onderhandeling tot sectorgebonden regelingen te komen in het kader van de associatieovereenkomsten, zijn echter vruchteloos gebleken. Waar nodig moet het beleid over een andere boeg worden gegooid door te kiezen voor een asymmetrische uitvoering.

Des tentatives antérieures de négociation de modalités sectorielles, sous la forme d'accords d'association, ont toutefois échoué et il faudrait recourir, lorsque cela est approprié, à des outils comme la mise en œuvre asymétrique;


onderstreept dat de lidstaten momenteel oeen grote verscheidenheid aan stimuleringsmechanismen gebruiken; onderstreept dat deze stimulering tot gezonde groei heeft geleid, vooral waar het om goed opgezette regelingen gaat, maar dat sommige stimuleringssystemen slecht zijn opgezet niet flexibel genoeg gebleken zijn om aan de dalende kosten van enkele technologieën te kunnen worden aangepast, en gedeeltelijk voor overcapaciteit hebben gezorgd die ten dele een aanzienlijke belasting voor de consument vormt; stelt vast dat hernieuwbare ...[+++]

souligne qu'à l'heure actuelle, les États membres utilisent un large éventail de mécanismes de soutien; souligne que ces mécanismes, en particulier lorsqu'ils sont bien conçus, ont conduit à une forte croissance mais que certains se sont avérés insuffisamment flexibles pour s'adapter à la baisse des coûts de certaines technologies et ont parfois créé des surcapacités qui font peser une charge financière sur les consommateurs; se réjouit de constater que ces subventions ont rendu certaines énergies renouvelables compétitives par rapport aux méthodes de production conventionnelles dans certains domaines, par exemple dans des situations g ...[+++]


Overwegende immers dat met het oog op een optimaal langetermijnbeheer van de CHIREC-ziekenhuizen en van de kliniek in de Edith Cavellstraat in het bijzonder, het nodig is om op korte termijn over te gaan tot een hergroepering op een nieuwe site die de mogelijkheid biedt tot een volledige hernieuwing en een wezenlijke uitbreiding van de bestaande infrastructuren; dat gebleken is dat de terreinen waar dit besluit betrekking op heeft aan deze nood tot uitbreiding voldoen;

Considérant en effet que la gestion optimale et à long terme des hôpitaux du CHIREC et plus spécialement de celui situé rue Edith Cavell impose à brève échéance un regroupement sur un nouveau site permettant un renouvellement complet et une extension substantielle des infrastructures existantes; qu'il est apparu que les terrains concernés par le présent arrêté correspondaient à ces besoins d'extension;


Dat, waar het bijdragepercentage voor het sociaal plan in 2007 aanvankelijk op 0,036 % (voor 3 trimesters) werd vastgesteld, einde 2007 is gebleken dat dit percentage te hoog was vastgesteld, gelet op de, op dat ogenblik gekende, inkomsten en uitgaven van het sociaal plan;

Que alors qu'en 2007, le pourcentage de cotisation pour le plan social était initialement fixé à 0,036 % (pour 3 trimestres), il a été constaté, fin 2007, que ce pourcentage était trop élevé, vu les recettes et dépenses du plan social connues à l'époque;


H. bezorgd over de antidemocratische handelwijze die tijdens de eerste gewone bijeenkomst van het nieuwe parlement is gebleken, waar aan leden van de oppositie die hun plaats wilden innemen, het recht werd ontzegd om hun standpunt uit te drukken,

H. préoccupé par le comportement anti-démocratique observé pendant la première session ordinaire du nouveau parlement, au cours de laquelle des membres de l'opposition parlementaire, qui avaient décidé d'occuper leur siège, se sont vu refuser le droit d'exprimer leurs opinions,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken waar' ->

Date index: 2022-07-21
w