Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Communicatie van iedereen met iedereen
Dwangneurose
E-mail hosten
E-mailhostingservice beheren
Internet voor iedereen
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Traumatische neurose
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «geboden als iedereen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]


communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point


Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

degré différencié




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique


vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, les pratiques, le culte et l'accomplissement des rites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DANKZIJ DEZE ONTWIKKELINGEN KUNNEN DE VOORDELEN VAN DE INTERNATIONALE HANDEL TOT EEN GROTER AANTAL LANDEN EN SOCIALE GROEPEN WORDEN UITGEBREID EN KUNNEN AAN IEDEREEN KANSEN EN VOORUITZICHTEN OP waardig werk worden geboden.

Ces évolutions ont permis d’étendre les avantages du commerce international à un plus grand nombre de pays et de groupes sociaux, et elles peuvent offrir à chacun des opportunités et des perspectives d'accès à un travail décent.


In Europa is het inmiddels ondubbelzinnig vast komen te staan dat maatregelen geboden zijn om dergelijke drempels te inventariseren en weg te nemen, om zo te komen tot een inclusieve maatschappij waarin iedereen gelijke kansen heeft [10].

En Europe, il est maintenant clairement reconnu que des mesures devaient être prises pour recenser et supprimer ces obstacles afin de ne pas créer une société de l'exclusion et de garantir l'égalité des chances pour tous [10].


De bescherming moet echter worden geboden aan iedereen die zich voor de uitoefening van zijn beroep in dezelfde situatie kan bevinden als de journalist.

Il convient en effet d'accorder la protection prévue à toute personne qui, de par l'exercice de sa profession, peut être confrontée aux mêmes situations que le journaliste.


dringt er bij het bedrijfsleven op aan de door innovatie geboden mogelijkheden te benutten om voor iedereen toegankelijke capaciteiten op het vlak van precisielandbouw te ontwikkelen, waardoor de positie van mensen met een beperking wordt verstevigd, gendergelijkheid wordt bevorderd en het vaardighedenbestand en de banenkansen in plattelandsgemeenschappen worden uitgebreid.

invite également le secteur agricole à faire bon usage des possibilités offertes par l'innovation pour développer des structures d'AP accessibles à tous, de façon à donner les moyens d'agir aux personnes handicapées, à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et à élargir le socle de compétences et les perspectives d'emploi dans les communautés rurales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Atlantische Alliantie is iedereen van oordeel dat waakzaamheid geboden blijft en dat het militair apparaat in stand moet gehouden worden in Kosovo.

Dans l'Alliance atlantique tout le monde estime qu'il faut rester vigilant et maintenir le dispositif militaire au Kosovo


Voor de hernieuwing van hun websites zullen de FWI’s (KBIN, Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën (RA), .)zoveel mogelijk bij de design als de bij de ontwikkeling rekening houden met de “Anysurfer checklist” en met W3C rijtlijnen: informatie is voor iedereen toegankelijk via het toetsenbord; de belangrijkste elementen van Flash- of Java-objecten zijn een toegankelijk alternatief in HTLM beschikbaar; het gebruik van stijlbladzijden zodat de gebruiker de size van de karakters kan veranderen; het omschrijven van de grafische elementen (foto’s of tabellen), .Op de eerste versie van de website van het RA werd aan slechtzienden de mog ...[+++]

Pour le renouvellement des sites, les ESF (IRScNB, Archives générales du Royaume et Archives de l’État dans les Provinces (AGR), ) tiennent compte autant que possible, tant dans le design que le développement ,de la « check-list Anysurfer » et des directives W3C: information accessible à tous au moyen du clavier, version HTLM disponible en ce qui concerne les éléments essentiels des objets Flash ou Java; emploi de feuilles de style pour faciliter la modification de la taille des caractères par l’utilisateur, utilisation de couleurs contrastées pour augmenter la lisibilité, description des éléments graphiques (photos, tableaux),.La premi ...[+++]


Deze verordening respecteert derhalve de vrijheid van godsdienst, evenals het recht voor iedereen om zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in de praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften zoals verankerd in artikel 10 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

En conséquence, le présent règlement respecte la liberté de religion et le droit de manifester sa religion ou ses convictions par le culte, l’enseignement, les pratiques et l’accomplissement des rites, tel que le prévoit l’article 10 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


Om een digitale kloof te voorkomen investeren de EU en haar lidstaten, met name via de structuur- en de OO-fondsen, aanzienlijke bedragen om ervoor te zorgen dat iedereen kan profiteren van de nieuwe mogelijkheden die door de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën worden geboden.

Afin d'éviter une fracture numérique, l'Union européenne et ses États membres investissent des ressources considérables, par le biais notamment des fonds structurels et des fonds de recherche et de développement, afin de permettre à chacun d'exploiter les nouvelles possibilités offertes par les nouvelles technologies de l'information et de communication.


Waakzaamheid is geboden want ik wil dat de wetgeving inzake werkloosheid rechtvaardig blijft en door iedereen wordt gesteund.

La prudence s'impose car je tiens à ce que la législation relative au chômage reste légitime et portée par tout le monde.


De premier gaat dus zeer duidelijk voor het institutionele status-quo, terwijl zowat iedereen ervan overtuigd is dat een staatshervorming geen speeltje voor politici is, maar een ingreep met herverdeling van bevoegdheden, zodat een afdoend antwoord kan worden geboden aan de crisis die we vandaag meemaken.

Le premier ministre opte donc clairement pour le statu quo institutionnel malgré la conviction quasiment générale qu'une réforme de l'État n'est pas un jeu politique mais une opération de redistribution des compétences permettant d'apporter une réponse concluante à la crise actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboden als iedereen' ->

Date index: 2024-04-12
w