Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
E-mail hosten
E-mailhostingservice beheren
Europese Politiedienst
Europol
Het de klant geboden dienstbetoon
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

Traduction de «geboden door europol » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


het de klant geboden dienstbetoon

service offert à la clientèle


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique


vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, les pratiques, le culte et l'accomplissement des rites


Verklaring (nr. 15) inzake de handhaving van het door het Schengenacquis geboden beschermings- en veiligheidsniveau

Déclaration relative au maintien du niveau de protection et de sécurité assuré par l'acquis de Schengen


Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]

Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het "High Tech Crime Centre" van Europol speelt al een belangrijke coördinerende rol op het gebied van rechtshandhaving, maar nadere actie is geboden.

À cet égard le « High Tech Crime Centre » d'Europol joue déjà un rôle de coordination important en matière de répression, mais son action doit être renforcée.


Hoewel Besluit 2009/371/JBZ een solide regeling voor gegevensbescherming voor Europol biedt, is verdere uitwerking ervan geboden om Europol aan te passen aan de vereisten van het Verdrag van Lissabon, om recht te doen aan de groeiende rol van Europol, alsook om de rechten van betrokkenen te verbeteren en het voor een succesvolle informatie-uitwisseling benodigde vertrouwen tussen Europol en de lidstaten verder te bevorderen.

La décision 2009/371/JAI instaure un régime robuste de protection des données pour Europol , mais il convient de l'élaborer davantage afin de mettre Europol en conformité avec les exigences du traité de Lisbonne, de refléter le rôle croissant d'Europol, d'améliorer les droits des personnes concernées et de renforcer la confiance entre les États membres et Europol, qui est nécessaire à un échange fructueux d'informations.


Hoewel Besluit 2009/371/JBZ een solide regeling voor gegevensbescherming voor Europol biedt, is verdere uitwerking ervan geboden om Europol aan te passen aan de vereisten van het Verdrag van Lissabon, om recht te doen aan de groeiende rol van Europol, alsook om de rechten van betrokkenen te verbeteren en het voor een succesvolle informatie-uitwisseling benodigde vertrouwen tussen Europol en de lidstaten verder te bevorderen.

La décision 2009/371/JAI instaure un régime robuste de protection des données pour Europol, mais il convient de l'élaborer davantage afin de mettre Europol en conformité avec les exigences du traité de Lisbonne, de refléter le rôle croissant d'Europol, d'améliorer les droits des personnes concernées et de renforcer la confiance entre les États membres et Europol, qui est nécessaire à un échange fructueux d'informations.


1. Europol ondersteunt en versterkt het optreden van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en hun onderlinge samenwerking bij de preventie en bestrijding van georganiseerde criminaliteit, terrorisme en andere vormen van zware criminaliteit zoals bepaald in bijlage 1 en waar twee of meer lidstaten dusdanig bij betrokken zijn dat gezien de omvang , de reikwijdte en de gevolgen van de strafbare feiten een gezamenlijke aanpak door de lidstaten geboden is .

1. Europol soutient et renforce l'action des autorités compétentes des États membres et leur coopération mutuelle aux fins de la prévention et de la répression de la criminalité organisée, du terrorisme et des autres formes graves de criminalité figurant à l'annexe 1 et affectant plusieurs États membres d'une manière qui nécessite une approche commune des États membres compte tenu de l'ampleur, de l'importance et des conséquences des délits concernés .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het "High Tech Crime Centre" van Europol speelt al een belangrijke coördinerende rol op het gebied van rechtshandhaving, maar nadere actie is geboden.

À cet égard le « High Tech Crime Centre » d'Europol joue déjà un rôle de coordination important en matière de répression, mais son action doit être renforcée.


2. De raad van bestuur besluit, op voorstel van de directeur en in aanmerking genomen de door de bestaande informatiesystemen van Europol geboden mogelijkheden en na raadpleging van het gemeenschappelijk controleorgaan, over het aanleggen van een nieuw systeem waarin persoonsgegevens worden verwerkt.

2. Le conseil d’administration, sur proposition du directeur et après avoir pris en considération les possibilités offertes par les systèmes existants de traitement d’informations d’Europol et avoir consulté l’autorité de contrôle commune, se prononce sur la création d’un nouveau système traitant des données à caractère personnel.


2. De raad van bestuur besluit, op voorstel van de directeur en in aanmerking genomen de door de bestaande informatiesystemen van Europol geboden mogelijkheden en na raadpleging van het gemeenschappelijk controleorgaan, over het aanleggen van een nieuw systeem waarin persoonsgegevens worden verwerkt.

2. Le conseil d’administration, sur proposition du directeur et après avoir pris en considération les possibilités offertes par les systèmes existants de traitement d’informations d’Europol et avoir consulté l’autorité de contrôle commune, se prononce sur la création d’un nouveau système traitant des données à caractère personnel.


De autoriteiten van de lidstaten kunnen tevens gebruikmaken van de mogelijkheden op het vlak van informatie-uitwisseling die worden geboden door Europol en Eurojust, om de verspreiding van illegale inhoud op internationale schaal te bestrijden, voorzover hun bevoegdheid daartoe reikt.

Les autorités des États membres peuvent également recourir aux possibilités d’échanges d’informations offertes par Europol et Eurojust pour traiter les affaires internationales de diffusion de contenu illicite, pour autant que ces affaires soient couvertes par leurs mandats respectifs.


De autoriteiten van de lidstaten kunnen tevens gebruikmaken van de mogelijkheden op het vlak van informatie-uitwisseling die worden geboden door Europol en Eurojust, om de verspreiding van illegale inhoud op internationale schaal te bestrijden, voorzover hun bevoegdheid daartoe reikt.

Les autorités des États membres peuvent également recourir aux possibilités d’échanges d’informations offertes par Europol et Eurojust pour traiter les affaires internationales de diffusion de contenu illicite, pour autant que ces affaires soient couvertes par leurs mandats respectifs.


Doel van de wijziging is dat Europol de nodige bijstand en mogelijkheden worden geboden om effectief de spil van de Europese politiesamenwerking te kunnen zijn.

La modification a pour objet de donner à Europol le soutien nécessaire et de le doter des moyens lui permettant de jouer efficacement son rôle-pivot dans la coopération policière européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboden door europol' ->

Date index: 2023-09-17
w