Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
E-mail hosten
E-mailhostingservice beheren
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

Vertaling van "geboden en dankzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

degré différencié


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique


Verklaring (nr. 15) inzake de handhaving van het door het Schengenacquis geboden beschermings- en veiligheidsniveau

Déclaration relative au maintien du niveau de protection et de sécurité assuré par l'acquis de Schengen


vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, les pratiques, le culte et l'accomplissement des rites
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds enkele jaren wordt werknemers in het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Nederland de mogelijkheid geboden om via de werkgever gratis een 'bedrijfsfiets' te krijgen dankzij een belastingaftrek of een vermindering van hun bijdragen, zonder dat dit als een voordeel in natura wordt beschouwd.

Depuis quelques années, le Royaume-Uni, l'Irlande et les Pays-Bas donnent aux employés, par l'intermédiaire de leurs employeurs la possibilité de se voir attribuer gratuitement un "vélo de fonction" grâce à une déduction fiscale sur leurs impôts ou leurs cotisations - sans que cela soit considéré comme un avantage en nature.


Niet alleen wordt aldus de waarborg geboden dat de belastingplichtigen die zich in dezelfde omstandigheden bevinden dezelfde kans hebben om gecontroleerd te worden, maar ook dat ze, dankzij de vastgestelde controleaanpak, op dezelfde wijze worden behandeld.

Non seulement, la garantie est ainsi donnée que les contribuables, dans des circonstances semblables, ont la même chance d'obtenir un contrôle, mais aussi, grâce à l'approche de contrôle qui est établie, qu'ils seront traités de la même manière.


Belangrijke begrippen, zoals « integratie van de dimensie gelijke kansen in alle communautaire beleidsvormen en acties », « evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan de besluitvorming », worden nu in een Europees kader ontwikkeld en steeds vaker aan Europese beleidsvormen verbonden, dankzij het door het programma geboden platform voor analyse en discussie.

Des concepts importants comme l'intégration de l'égalité et la participation équilibrée à la prise de décision sont à présent développés dans un contexte européen et sont de plus en plus liés à des politiques européennes, grâce à la plate-forme d'analyse et de discussion offerte par le programme.


Ze doet de werkloosheid dalen dankzij banencreatie (zo gingen in 2009 120 324 werknemers aan de slag onder een arbeidsovereenkomst dienstencheques), ze heeft laaggekwalificeerde werknemers de gelegenheid geboden een baan te vinden (twee op drie onder de regeling ressorterende werknemers zijn laaggekwalificeerd), ze gaat mede het zwartwerk tegen en bevordert de lokale ontwikkeling.

Il réduit le chômage, via la création d'emplois (120 324 travailleurs ont ainsi été occupés dans les liens d'un contrat titres-services en 2009), il a permis à des travailleurs avec de faibles qualifications de trouver un emploi (deux travailleurs sur trois au sein du dispositif sont peu qualifiés), il contribue à lutter contre le travail au noir et favorise le développement local.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij het Verdrag van Rome wordt voorkomen dat de « keuze van het forum » (deze mogelijkheid werd geboden door het Verdrag van Brussel) wordt gemaakt op grond van het recht dat voor de eiser het meest gunstig is.

La Convention de Rome permet d'éviter que le « choix du forum » (cette possibilité était offerte par la Convention de Bruxelles) soit fait en fonction du droit le plus favorable pour le demandeur.


De werkmiddelen van de I. O.B. zijn enerzijds afkomstig van haar door de landen-leden onderschreven en ten belope van een gering aandeel (5,48 pct. op 31 december 1994) volstort kapitaal, en anderzijds van de leningen die zij uitschrijft op de kapitaalmarkt dankzij de waarborg die geboden wordt door het niet-volstorte gedeelte van haar kapitaal.

Les ressources de la B.I. D. lui proviennent, d'une part, de son capital souscrit par ses pays membres et libéré à concurrence d'une faible proportion (5,48 p.c. au 31 décembre 1994) et, d'autre part, des emprunts qu'elle émet sur les marchés des capitaux grâce à la garantie offerte par la partie non versée de son capital.


Met dat programma kon elk jaar, dankzij talloze verenigingen, voedselhulp worden geboden aan 18 miljoen mensen in twintig landen van de Europese Unie.

Ce programme permettait de distribuer chaque année, via d'innombrables associations, une aide alimentaire à 18 millions de personnes dans vingt pays de l'Union européenne.


Uitsluitend doordat hun een Europees perspectief werd geboden, zijn zelfs Servië en Kosovo nu tot overeenstemming gekomen, dankzij bemiddeling van de EU.

C’est uniquement parce qu’on leur a offert une perspective européenne que même la Serbie et le Kosovo sont désormais parvenus un accord, sous la médiation de l’Union.


Dankzij de door ons geboden mix van financiering en advies kunnen we actief blijven in landen die door andere investeerders al zijn verlaten of waar zij hun activiteiten fors aan het afbouwen zijn”, aldus President Hoyer, die hierbij benadrukt dat: “De EIB de bank is voor alle 27, en binnenkort 28, EU-lidstaten”.

« Nos capacités de panachage de ressources et de conseil nous ont permis de continuer à intervenir dans des pays où les autres investisseurs ont déjà quitté le marché ou réduisent considérablement leur activité », a souligné M. Hoyer, rappelant que « la BEI est la banque de tous les 27 – et bientôt 28 – États membres de l’UE ».


Dankzij dit nieuwe orgaan voor het beheer van de EU-steun behoudt de Commissie de volledige controle over de verlening van externe steun en wordt tevens een oplossing geboden voor het ernstige personeelstekort, terwijl ook een einde wordt gemaakt aan de te sterke afhankelijkheid van externe instanties, in het bijzonder technische-bijstandsbureaus, voor de uitoefening van Commissietaken.

Par le biais de cette nouvelle entité chargée de gérer l'aide communautaire, la Commission pourra continuer à contrôler intégralement la gestion de l'aide extérieure et résoudre en même temps le très grave problème de pénurie du personnel. Elle cessera en même temps d'avoir recours à des services extérieurs pour l'exécution de tâches qui lui incombent, comme c'est le cas actuellement, notamment par le biais des bureaux d'assistance technique.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     e-mail hosten     e-mailhostingservice beheren     geboden en dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboden en dankzij' ->

Date index: 2021-08-23
w